Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 4687 total results for your 尾 search. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 尾安谷see styles | oyasudan おやすだん | (place-name) Oyasudan | 
| 尾宗寺see styles | bisouji / bisoji びそうじ | (surname) Bisouji | 
| 尾実川see styles | ozanegawa おざねがわ | (place-name) Ozanegawa | 
| 尾実浴see styles | ozaneeki おざねえき | (place-name) Ozaneeki | 
| 尾寄崎see styles | oyorisaki およりさき | (place-name) Oyorisaki | 
| 尾小屋see styles | ogoya おごや | (place-name) Ogoya | 
| 尾小山see styles | okoyama おこやま | (surname) Okoyama | 
| 尾小平see styles | okohira おこひら | (surname) Okohira | 
| 尾小谷see styles | bikotani びこたに | (surname) Bikotani | 
| 尾尻平see styles | oshibbe おしっべ | (place-name) Oshibbe | 
| 尾居土see styles | oido おいど | (surname) Oido | 
| 尾屋家see styles | oyake おやけ | (surname) Oyake | 
| 尾屋山see styles | biyayama びややま | (place-name) Biyayama | 
| 尾屋敷see styles | oyashiki おやしき | (place-name) Oyashiki | 
| 尾山力see styles | oyamatsutomu おやまつとむ | (person) Oyama Tsutomu | 
| 尾山台see styles | oyamadai おやまだい | (place-name) Oyamadai | 
| 尾山町see styles | bizanchou / bizancho びざんちょう | (place-name) Bizanchō | 
| 尾山頭see styles | oyamagashira おやまがしら | (place-name) Oyamagashira | 
| 尾岐窪see styles | omatakubo おまたくぼ | (place-name) Omatakubo | 
| 尾岩坂see styles | oiwazaka おいわざか | (place-name) Oiwazaka | 
| 尾岱沼see styles | odaitou / odaito おだいとう | (place-name) Odaitou | 
| 尾島町see styles | ojimamachi おじままち | (place-name) Ojimamachi | 
| 尾崎丁see styles | ozakichou / ozakicho おざきちょう | (place-name) Ozakichō | 
| 尾崎上see styles | osakikami おさきかみ | (place-name) Osakikami | 
| 尾崎下see styles | osakishimo おさきしも | (place-name) Osakishimo | 
| 尾崎前see styles | osakimae おさきまえ | (place-name) Osakimae | 
| 尾崎北see styles | ozakikita おざききた | (place-name) Ozakikita | 
| 尾崎南see styles | ozakiminami おざきみなみ | (place-name) Ozakiminami | 
| 尾崎原see styles | ozakibara おざきばら | (place-name) Ozakibara | 
| 尾崎台see styles | ozakidai おざきだい | (place-name) Ozakidai | 
| 尾崎寔see styles | ozakimakoto おざきまこと | (person) Ozaki Makoto | 
| 尾崎山see styles | ozakiyama おざきやま | (place-name) Ozakiyama | 
| 尾崎岬see styles | osakimisaki おさきみさき | (place-name) Osakimisaki | 
| 尾崎峠see styles | osakitouge / osakitoge おさきとうげ | (place-name) Osakitōge | 
| 尾崎川see styles | ozakigawa おざきがわ | (place-name) Ozakigawa | 
| 尾崎本see styles | ozakihon おざきほん | (place-name) Ozakihon | 
| 尾崎港see styles | ozakikou / ozakiko おざきこう | (place-name) Ozakikou | 
| 尾崎町see styles | ozakimachi おざきまち | (place-name) Ozakimachi | 
| 尾崎翠see styles | ozakimidori おざきみどり | (personal name) Ozakimidori | 
| 尾崎西see styles | ozakinishi おざきにし | (place-name) Ozakinishi | 
| 尾崎護see styles | ozakimamoru おざきまもる | (person) Ozaki Mamoru | 
| 尾崎谷see styles | ozakidani おざきだに | (place-name) Ozakidani | 
| 尾崎豊see styles | ozakiyutaka おざきゆたか | (m,h) Ozaki Yutaka | 
| 尾崎足see styles | ozakitannu おざきたんぬ | (person) Ozaki Tannu | 
| 尾崎道see styles | osakimichi おさきみち | (place-name) Osakimichi | 
| 尾崎雄see styles | ozakitakeshi おざきたけし | (person) Ozaki Takeshi | 
| 尾崎駅see styles | ozakieki おざきえき | (st) Ozaki Station | 
| 尾崎鼻see styles | ozakibana おざきばな | (personal name) Ozakibana | 
| 尾嶋彰see styles | ojimaakira / ojimakira おじまあきら | (person) Ojima Akira | 
| 尾川乙see styles | ogawaotsu おがわおつ | (place-name) Ogawaotsu | 
| 尾川内see styles | ogouchi / ogochi おごうち | (place-name) Ogouchi | 
| 尾川原see styles | ogawahara おがわはら | (surname) Ogawahara | 
| 尾川川see styles | ogawagawa おがわがわ | (place-name) Ogawagawa | 
| 尾川甲see styles | ogawakou / ogawako おがわこう | (place-name) Ogawakou | 
| 尾巡山see styles | omeguriyama おめぐりやま | (personal name) Omeguriyama | 
| 尾巻沢see styles | omakisawa おまきさわ | (place-name) Omakisawa | 
| 尾巻猿see styles | omakizaru; omakizaru おまきざる; オマキザル | (kana only) any monkey of family Cebidae (esp. the capuchin monkeys of genus Cebus, but also including marmosets, tamarins and squirrel monkeys) | 
| 尾市川see styles | oichigawa おいちがわ | (place-name) Oichigawa | 
| 尾幌山see styles | oboroyama おぼろやま | (personal name) Oboroyama | 
| 尾幌川see styles | oborogawa おぼろがわ | (personal name) Oborogawa | 
| 尾幌橋see styles | oborobashi おぼろばし | (place-name) Oborobashi | 
| 尾幌駅see styles | oboroeki おぼろえき | (st) Oboro Station | 
| 尾幡山see styles | obatayama おばたやま | (personal name) Obatayama | 
| 尾平町see styles | obirachou / obiracho おびらちょう | (place-name) Obirachō | 
| 尾平谷see styles | ohiradani おひらだに | (place-name) Ohiradani | 
| 尾平越see styles | ohiragoe おひらごえ | (personal name) Ohiragoe | 
| 尾平野see styles | obirano おびらの | (surname) Obirano | 
| 尾底牙see styles | wěi dǐ yá wei3 di3 ya2 wei ti ya biteiga | vidyā | 
| 尾座元see styles | ozamoto おざもと | (surname) Ozamoto | 
| 尾座原see styles | ozahara おざはら | (surname) Ozahara | 
| 尾座本see styles | ozamoto おざもと | (surname) Ozamoto | 
| 尾引町see styles | obikichou / obikicho おびきちょう | (place-name) Obikichō | 
| 尾張国see styles | owarinokuni おわりのくに | (place-name) Owari Province (historical) | 
| 尾張國 尾张国see styles | wěi zhāng guó wei3 zhang1 guo2 wei chang kuo | Owari or Owari-no-kuni, Japanese fiefdom during 11th-15th century, current Aichi prefecture around Nagoya | 
| 尾張川see styles | owarigawa おわりがわ | (place-name) Owarigawa | 
| 尾張旭see styles | owariasahi おわりあさひ | (place-name) Owariasahi | 
| 尾張沢see styles | owarizawa おわりざわ | (place-name) Owarizawa | 
| 尾張町see styles | owarichou / owaricho おわりちょう | (place-name) Owarichō | 
| 尾張谷see styles | owariya おわりや | (surname) Owariya | 
| 尾張部see styles | owaribe おわりべ | (surname) Owaribe | 
| 尾当町see styles | otomachi おとまち | (place-name) Otomachi | 
| 尾形仂see styles | ogatatsutomu おがたつとむ | (person) Ogata Tsutomu | 
| 尾形森see styles | yakatamori やかたもり | (personal name) Yakatamori | 
| 尾形橋see styles | ogatabashi おがたばし | (place-name) Ogatabashi | 
| 尾後家see styles | ogoke おごけ | (surname) Ogoke | 
| 尾後崎see styles | ogozaki おござき | (place-name) Ogozaki | 
| 尾後貫see styles | ogonuki おごぬき | (surname) Ogonuki | 
| 尾後鼻see styles | ogonohana おごのはな | (place-name) Ogonohana | 
| 尾戸郷see styles | odogou / odogo おどごう | (place-name) Odogou | 
| 尾手納see styles | otenou / oteno おてのう | (place-name) Otenou | 
| 尾払池see styles | obaraiike / obaraike おばらいいけ | (place-name) Obaraiike | 
| 尾払谷see styles | obaraitani おばらいたに | (place-name) Obaraitani | 
| 尾持沢see styles | omochisawa おもちさわ | (place-name) Omochisawa | 
| 尾故島see styles | okoshima おこしま | (surname) Okoshima | 
| 尾方剛see styles | ogatatsuyoshi おがたつよし | (person) Ogata Tsuyoshi | 
| 尾方原see styles | ohoubaru / ohobaru おほうばる | (place-name) Ohoubaru | 
| 尾方山see styles | ogatayama おがたやま | (personal name) Ogatayama | 
| 尾日向see styles | obinata おびなた | (surname) Obinata | 
| 尾日方see styles | obinata おびなた | (personal name) Obinata | 
| 尾曳町see styles | obikichou / obikicho おびきちょう | (place-name) Obikichō | 
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "尾" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.