There are 22030 total results for your 大 search. I have created 221 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...120121122123124125126127128129130...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
南大聖寺 see styles |
minamidaishouji / minamidaishoji みなみだいしょうじ |
(personal name) Minamidaishouji |
南大西町 see styles |
minamioonishichou / minamioonishicho みなみおおにしちょう |
(place-name) Minamioonishichō |
南大谷地 see styles |
minamiooyachi みなみおおやち |
(place-name) Minamiooyachi |
南大谷沢 see styles |
minamiootanizawa みなみおおたにざわ |
(place-name) Minamiootanizawa |
南大通り see styles |
minamioodoori みなみおおどおり |
(place-name) Minamioodoori |
南大道端 see styles |
minamidaidoubata / minamidaidobata みなみだいどうばた |
(place-name) Minamidaidoubata |
南大野井 see styles |
minamioonoi みなみおおのい |
(place-name) Minamioonoi |
南大野田 see styles |
minamioonoda みなみおおのだ |
(place-name) Minamioonoda |
南大門町 see styles |
minamidaimonchou / minamidaimoncho みなみだいもんちょう |
(place-name) Minamidaimonchō |
南大阪線 see styles |
minamioosakasen みなみおおさかせん |
(personal name) Minamioosakasen |
南大類町 see styles |
minamiooruimachi みなみおおるいまち |
(place-name) Minamiooruimachi |
南大黒町 see styles |
minamidaikokumachi みなみだいこくまち |
(place-name) Minamidaikokumachi |
南小大門 see styles |
minamikodaimon みなみこだいもん |
(place-name) Minamikodaimon |
南山大学 see styles |
nanzandaigaku なんざんだいがく |
(org) Nanzan University; (o) Nanzan University |
南島大橋 see styles |
nantouoohashi / nantooohashi なんとうおおはし |
(place-name) Nantouoohashi |
南昌大橋 see styles |
nanshouoohashi / nanshooohashi なんしょうおおはし |
(place-name) Nanshouoohashi |
南明大寺 see styles |
minamimyoudaiji / minamimyodaiji みなみみょうだいじ |
(place-name) Minamimyoudaiji |
南極大陸 see styles |
nankyokutairiku なんきょくたいりく |
Antarctica; (place-name) Antarctica; Antarctic Continent |
南港大橋 see styles |
nankouoohashi / nankooohashi なんこうおおはし |
(place-name) Nankouoohashi |
南濃大橋 see styles |
nannouoohashi / nannooohashi なんのうおおはし |
(place-name) Nannouoohashi |
南米大陸 see styles |
nanbeitairiku / nanbetairiku なんべいたいりく |
(noun - becomes adjective with の) South American continent |
南部大夫 see styles |
nanbudayuu / nanbudayu なんぶだゆう |
(given name) Nanbudayū |
南部大宮 see styles |
nanbuoomiya なんぶおおみや |
(place-name) Nanbuoomiya |
南部大橋 see styles |
minabeoohashi みなべおおはし |
(place-name) Minabeoohashi |
南郷大橋 see styles |
nangouoobashi / nangooobashi なんごうおおばし |
(place-name) Nangouoobashi |
南開大学 see styles |
minamibirakidaigaku みなみびらきだいがく |
(org) Nankai University; (o) Nankai University |
南開大學 南开大学 see styles |
nán kāi dà xué nan2 kai1 da4 xue2 nan k`ai ta hsüeh nan kai ta hsüeh |
Nankai University (Tianjin) |
単科大学 see styles |
tankadaigaku たんかだいがく |
(See 総合大学) one-faculty university; one-faculty college |
博大精深 see styles |
bó dà jīng shēn bo2 da4 jing1 shen1 po ta ching shen |
(idiom) wide-ranging and profound |
卸し大根 see styles |
oroshidaikon おろしだいこん |
grated radish; grated daikon |
厚岸大橋 see styles |
akkeshioohashi あっけしおおはし |
(place-name) Akkeshioohashi |
厚母大仏 see styles |
atsumodaibutsu あつもだいぶつ |
(place-name) Atsumodaibutsu |
厚狭大橋 see styles |
asaoohashi あさおおはし |
(place-name) Asaoohashi |
厚生大臣 see styles |
kouseidaijin / kosedaijin こうせいだいじん |
Minister of Health and Welfare |
厚真大橋 see styles |
atsumaoohashi あつまおおはし |
(place-name) Atsumaoohashi |
原セ大畑 see styles |
haraseoobatake はらせおおばたけ |
(place-name) Haraseoobatake |
原山大池 see styles |
harayamaooike はらやまおおいけ |
(place-name) Harayamaooike |
原谷大橋 see styles |
harayaoohashi はらやおおはし |
(place-name) Harayaoohashi |
原鶴大橋 see styles |
harazuruoohashi はらづるおおはし |
(place-name) Harazuruoohashi |
双林大士 see styles |
shuāng lín dà shì shuang1 lin2 da4 shi4 shuang lin ta shih Sōrin Daishi |
Shuanglin Dashi |
口大間見 see styles |
kuchioomami くちおおまみ |
(place-name) Kuchioomami |
古口大橋 see styles |
furukuchioohashi ふるくちおおはし |
(place-name) Furukuchioohashi |
古大内川 see styles |
furuoouchigawa / furuoochigawa ふるおおうちがわ |
(place-name) Furuoouchigawa |
古大工町 see styles |
furudaikumachi ふるだいくまち |
(place-name) Furudaikumachi |
古大張野 see styles |
furuoobarino ふるおおばりの |
(place-name) Furuoobarino |
古大谷川 see styles |
kodaiyagawa こだいやがわ |
(place-name) Kodaiyagawa |
古大間池 see styles |
furudaimaike ふるだいまいけ |
(place-name) Furudaimaike |
古座大橋 see styles |
kozaoohashi こざおおはし |
(place-name) Kozaoohashi |
古部大橋 see styles |
furubeoohashi ふるべおおはし |
(place-name) Furubeoohashi |
叩き大工 see styles |
tatakidaiku たたきだいく |
clumsy carpenter |
台霧大橋 see styles |
daimuoohashi だいむおおはし |
(place-name) Daimuoohashi |
史上最大 see styles |
shijousaidai / shijosaidai しじょうさいだい |
(adj-no,n) greatest ... in history |
右京大夫 see styles |
ukyounodaibu / ukyonodaibu うきょうのだいぶ |
(archaism) (hist) (See 律令) Ukyō no Daibu (title under the ritsuryō system); high steward |
右大括弧 see styles |
migidaikakko みぎだいかっこ |
{comp} closing bracket |
右大股川 see styles |
migioomatagawa みぎおおまたがわ |
(place-name) Migioomatagawa |
司法大臣 see styles |
shihoudaijin / shihodaijin しほうだいじん |
Minister of Justice |
吃大鍋飯 吃大锅饭 see styles |
chī dà guō fàn chi1 da4 guo1 fan4 ch`ih ta kuo fan chih ta kuo fan |
lit. to eat from the common pot (idiom); fig. to be rewarded the same, regardless of performance |
合居大谷 see styles |
kakkyoootani かっきょおおたに |
(place-name) Kakkyoootani |
合川大橋 see styles |
aikawaoohashi あいかわおおはし |
(place-name) Aikawaoohashi |
合掌大橋 see styles |
gasshouoohashi / gasshooohashi がっしょうおおはし |
(place-name) Gasshouoohashi |
合羽大日 see styles |
kappadainichi かっぱだいにち |
(place-name) Kappadainichi |
吉林大学 see styles |
kitsurindaigaku きつりんだいがく |
(org) Jilin University; (o) Jilin University |
吉林大學 吉林大学 see styles |
jí lín dà xué ji2 lin2 da4 xue2 chi lin ta hsüeh |
Jilin University See: 吉林大学 |
吉田大吾 see styles |
yoshidadaigo よしだだいご |
(person) Yoshida Daigo (1979.4.4-) |
吉田大橋 see styles |
yoshidaoohashi よしだおおはし |
(place-name) Yoshidaoohashi |
吉田大池 see styles |
yoshidaooike よしだおおいけ |
(place-name) Yoshidaooike |
吉田雄大 see styles |
yoshidatakehiro よしだたけひろ |
(person) Yoshida Takehiro |
吉郷大池 see styles |
yoshigouooike / yoshigoooike よしごうおおいけ |
(place-name) Yoshigouooike |
吉野大橋 see styles |
yoshinooohashi よしのおおはし |
(place-name) Yoshinooohashi |
同朋大学 see styles |
douhoudaigaku / dohodaigaku どうほうだいがく |
(org) Doho University; (o) Doho University |
同濟大學 同济大学 see styles |
tóng jì dà xué tong2 ji4 da4 xue2 t`ung chi ta hsüeh tung chi ta hsüeh |
Tongji University |
同花大順 同花大顺 see styles |
tóng huā dà shùn tong2 hua1 da4 shun4 t`ung hua ta shun tung hua ta shun |
royal flush (poker) |
同體大悲 同体大悲 see styles |
tóng tǐ dà bēi tong2 ti3 da4 bei1 t`ung t`i ta pei tung ti ta pei dōtai no daihi |
great compassion based on sameness in essence |
名倉大橋 see styles |
nakuraoohashi なくらおおはし |
(place-name) Nakuraoohashi |
名取大橋 see styles |
natorioobashi なとりおおばし |
(place-name) Natorioobashi |
名城大学 see styles |
meijoudaigaku / mejodaigaku めいじょうだいがく |
(org) Meijo University; (o) Meijo University |
名大農場 see styles |
meidainoujou / medainojo めいだいのうじょう |
(place-name) Meidainōjō |
名寄大橋 see styles |
nayorooohashi なよろおおはし |
(place-name) Nayorooohashi |
名寄短大 see styles |
nayorotandai なよろたんだい |
(place-name) Nayorotandai |
名山大川 see styles |
míng shān dà chuān ming2 shan1 da4 chuan1 ming shan ta ch`uan ming shan ta chuan |
famous mountains and great rivers |
名張大橋 see styles |
nabarioohashi なばりおおはし |
(place-name) Nabarioohashi |
名桜大学 see styles |
meioudaigaku / meodaigaku めいおうだいがく |
(org) Meio University; (o) Meio University |
名神大社 see styles |
myoujintaisha / myojintaisha みょうじんたいしゃ |
(See 延喜式・えんぎしき) shrine listed in the Engi-Shiki as of the highest rank |
名立大橋 see styles |
nadachioohashi なだちおおはし |
(place-name) Nadachioohashi |
名立大町 see styles |
nadachioomachi なだちおおまち |
(place-name) Nadachioomachi |
名蔵大橋 see styles |
naguraoohashi なぐらおおはし |
(place-name) Naguraoohashi |
名越大橋 see styles |
nagoshioohashi なごしおおはし |
(place-name) Nagoshioohashi |
名門大学 see styles |
meimondaigaku / memondaigaku めいもんだいがく |
prestigious university |
吐槽大會 吐槽大会 see styles |
tù cáo dà huì tu4 cao2 da4 hui4 t`u ts`ao ta hui tu tsao ta hui |
Roast! (PRC comedy series) |
向大内川 see styles |
mukaioouchigawa / mukaioochigawa むかいおおうちがわ |
(place-name) Mukaioouchigawa |
向大沢橋 see styles |
mukaioosawabashi むかいおおさわばし |
(place-name) Mukaioosawabashi |
向山大橋 see styles |
mukaiyamaoohashi むかいやまおおはし |
(place-name) Mukaiyamaoohashi |
向山大池 see styles |
mukaiyamaooike むかいやまおおいけ |
(place-name) Mukaiyamaooike |
向島大橋 see styles |
mukaishimaoohashi むかいしまおおはし |
(place-name) Mukaishimaoohashi |
向島大黒 see styles |
mukaijimadaikoku むかいじまだいこく |
(place-name) Mukaijimadaikoku |
向洋大原 see styles |
mukainadaoohara むかいなだおおはら |
(place-name) Mukainadaoohara |
向畑吉大 see styles |
mukohatayoshihiro むこはたよしひろ |
(person) Mukohata Yoshihiro |
君津大橋 see styles |
kimitsuoohashi きみつおおはし |
(place-name) Kimitsuoohashi |
吹大法螺 see styles |
chuī dà fǎ luó chui1 da4 fa3 luo2 ch`ui ta fa lo chui ta fa lo sui daihōra |
to blow the great dharma conch(-horn) |
呂勢大夫 see styles |
rosetayuu / rosetayu ろせたゆう |
(personal name) Rosetayū |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...120121122123124125126127128129130...>
This page contains 100 results for "大" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.