Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 21939 total results for your search. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...110111112113114115116117118119120...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

大量退職

see styles
 tairyoutaishoku / tairyotaishoku
    たいりょうたいしょく
mass retirement (esp. that of the Japanese baby boomers)

大量送信

see styles
 tairyousoushin / tairyososhin
    たいりょうそうしん
bulk mailing; mass mailing

大金久子

see styles
 ooganehisako
    おおがねひさこ
(person) Oogane Hisako

大金堀沢

see styles
 ooganehorisawa
    おおがねほりさわ
(place-name) Ooganehorisawa

大金持ち

see styles
 ooganemochi
    おおがねもち
    ookanemochi
    おおかねもち
very rich person

大金沢町

see styles
 ookanezawachou / ookanezawacho
    おおかねざわちょう
(place-name) Ookanezawachō

大金鶏菊

see styles
 ookinkeigiku; ookinkeigiku / ookinkegiku; ookinkegiku
    おおきんけいぎく; オオキンケイギク
(kana only) tickseed (Coreopsis lanceolata); tickweed; sand coreopsis; lanceleaf tickseed

大釜の滝

see styles
 oogamanotaki
    おおがまのたき
(place-name) Oogama Falls

大釜温泉

see styles
 ookamaonsen
    おおかまおんせん
(place-name) Ookamaonsen

大釜谷川

see styles
 oukamayagawa / okamayagawa
    おうかまやがわ
(place-name) Oukamayagawa

大鈴神社

see styles
 oosuzujinja
    おおすずじんじゃ
(place-name) Oosuzu Shrine

大鉢森山

see styles
 oobachimoriyama
    おおばちもりやま
(personal name) Oobachimoriyama

大鉢流山

see styles
 oohachinagareyama
    おおはちながれやま
(personal name) Oohachinagareyama

大銀南木

see styles
 daiichounoki / daichonoki
    だいいちょうのき
(place-name) Daiichōnoki

大銀杏髷

see styles
 ooichoumage / ooichomage
    おおいちょうまげ
{sumo} (See 大銀杏) ginkgo-leaf top-knot worn by makuuchi and juryo division wrestlers

大鋸一正

see styles
 oogakazumasa
    おおがかずまさ
(person) Ooga Kazumasa

大鋸屋町

see styles
 ogayachou / ogayacho
    おがやちょう
(place-name) Ogayachō

大錦一徹

see styles
 oonishikiittetsu / oonishikittetsu
    おおにしきいってつ
(person) Oonishiki Ittetsu (1953.9.11-)

大錫丈山

see styles
 ooshakujousan / ooshakujosan
    おおしゃくじょうさん
(place-name) Ooshakujōsan

大錯特錯


大错特错

see styles
dà cuò tè cuò
    da4 cuo4 te4 cuo4
ta ts`o t`e ts`o
    ta tso te tso
to be gravely mistaken (idiom)

大鍋又沢

see styles
 oonabematazawa
    おおなべまたざわ
(place-name) Oonabematazawa

大鐘稔彦

see styles
 ooganetoshihiko
    おおがねとしひこ
(person) Oogane Toshihiko

大鐵圍山


大铁围山

see styles
dà tiě wéi shān
    da4 tie3 wei2 shan1
ta t`ieh wei shan
    ta tieh wei shan
 daitetsuchisen
(鐵圍) Mahācakravāla. The great circular 'iron' enclosure; the higher of the double circle of mountains forming the outer periphery of every world, concentric to the seven circles around Sumeru.

大鑑禪師


大鑑禅师

see styles
dà jiàn chán shī
    da4 jian4 chan2 shi1
ta chien ch`an shih
    ta chien chan shih
 Daikan zenji
The great mirror, posthumous title of the sixth 禪 Chan (Zen) patriarch, 慧能 Huineng, imperially bestowed in A.D. 815.

大長寺池

see styles
 oochoujiike / oochojike
    おおちょうじいけ
(place-name) Oochōjiike

大長瀬町

see styles
 oonagasechou / oonagasecho
    おおながせちょう
(place-name) Oonagasechō

大長谷川

see styles
 oonagatanigawa
    おおながたにがわ
(personal name) Oonagatanigawa

大門一也

see styles
 daimonkazuya
    だいもんかずや
(person) Daimon Kazuya (1962.10.23-)

大門一番

see styles
 daimonichiban
    だいもんいちばん
(place-name) Daimon'ichiban

大門七番

see styles
 daimonnanaban
    だいもんななばん
(place-name) Daimonnanaban

大門三番

see styles
 daimonsanban
    だいもんさんばん
(place-name) Daimonsanban

大門並木

see styles
 daimonnamiki
    だいもんなみき
(place-name) Daimonnamiki

大門二番

see styles
 daimonniban
    だいもんにばん
(place-name) Daimonniban

大門五番

see styles
 daimongoban
    だいもんごばん
(place-name) Daimongoban

大門八番

see styles
 daimonhachiban
    だいもんはちばん
(place-name) Daimonhachiban

大門六番

see styles
 daimonrokuban
    だいもんろくばん
(place-name) Daimonrokuban

大門口橋

see styles
 daimonguchibashi
    だいもんぐちばし
(place-name) Daimonguchibashi

大門和彦

see styles
 daimonkazuhiko
    だいもんかずひこ
(person) Daimon Kazuhiko (1965.5.31-)

大門四番

see styles
 daimonyonban
    だいもんよんばん
(place-name) Daimon'yonban

大門大橋

see styles
 daimonoohashi
    だいもんおおはし
(place-name) Daimon'oohashi

大門小門

see styles
 oomonkomon
    おおもんこもん
(place-name) Oomonkomon

大門幸町

see styles
 daimonsaiwaichou / daimonsaiwaicho
    だいもんさいわいちょう
(place-name) Daimonsaiwaichō

大門桔梗

see styles
 daimonkikyou / daimonkikyo
    だいもんききょう
(place-name) Daimonkikyō

大門桟橋

see styles
 daimonsanbashi
    だいもんさんばし
(personal name) Daimonsanbashi

大門正明

see styles
 daimonmasaaki / daimonmasaki
    だいもんまさあき
(person) Daimon Masaaki (1949.3.10-)

大門泉町

see styles
 daimonizumichou / daimonizumicho
    だいもんいずみちょう
(place-name) Daimon'izumichō

大門田川

see styles
 daimontagawa
    だいもんたがわ
(place-name) Daimontagawa

大門町旭

see styles
 daimonchouasahi / daimonchoasahi
    だいもんちょうあさひ
(place-name) Daimonchōasahi

大門裕明

see styles
 daimonhiroaki
    だいもんひろあき
(person) Daimon Hiroaki

大開大合


大开大合

see styles
dà kāi - dà hé
    da4 kai1 - da4 he2
ta k`ai - ta ho
    ta kai - ta ho
(idiom) epic in scope; wide-ranging

大開眼界

see styles
dà kāi - yǎn jiè
    da4 kai1 - yan3 jie4
ta k`ai - yen chieh
    ta kai - yen chieh
(idiom) to broaden one's horizons greatly

大間々町

see styles
 oomamamachi
    おおまままち
(place-name) Oomamamachi

大間々駅

see styles
 oomamaeki
    おおままえき
(st) Oomama Station

大間ケ沢

see styles
 oomagasawa
    おおまがさわ
(place-name) Oomagasawa

大間ダム

see styles
 oomadamu
    おおまダム
(place-name) Ooma Dam

大間本町

see styles
 oomahonmachi
    おおまほんまち
(place-name) Oomahonmachi

大間東町

see styles
 oomahigashimachi
    おおまひがしまち
(place-name) Oomahigashimachi

大間牧場

see styles
 oomabokujou / oomabokujo
    おおまぼくじょう
(place-name) Oomabokujō

大間町新

see styles
 oomachoushin / oomachoshin
    おおまちょうしん
(place-name) Oomachōshin

大間西町

see styles
 oomanishimachi
    おおまにしまち
(place-name) Oomanishimachi

大間見川

see styles
 oomamigawa
    おおまみがわ
(place-name) Oomamigawa

大間越駅

see styles
 oomagoshieki
    おおまごしえき
(st) Oomagoshi Station

大間違い

see styles
 oomachigai
    おおまちがい
great mistake

大間野町

see styles
 oomanochou / oomanocho
    おおまのちょう
(place-name) Oomanochō

大関早苗

see styles
 oozekisanae
    おおぜきさなえ
(person) Oozeki Sanae (1925.6.28-1989.3.22)

大関行江

see styles
 oozekiyukie
    おおぜきゆきえ
(person) Oozeki Yukie (1949.2.6-)

大関陥落

see styles
 oozekikanraku
    おおぜきかんらく
{sumo} (See 大関・おおぜき) demotion from ōzeki ranking

大関雅人

see styles
 oozekimasato
    おおぜきまさと
(person) Oozeki Masato

大阪ガス

see styles
 oosakagasu
    おおさかガス
(place-name) Osakagasu

大阪事件

see styles
 oosakajiken
    おおさかじけん
(hist) Osaka Incident (plot by Oi Kentaro and the Liberal Party to support a Korean uprising; 1885)

大阪会議

see styles
 oosakakaigi
    おおさかかいぎ
(hist) Osaka Conference; meeting held by the leaders of the Meiji Restoration in Osaka to discuss the formation of a representative assembly (January-February, 1875)

大阪城跡

see styles
 oosakajouato / oosakajoato
    おおさかじょうあと
(place-name) Osaka Castle Ruins

大阪場所

see styles
 oosakabasho
    おおさかばしょ
{sumo} Osaka (March) tournament

大阪夜曲

see styles
 oosakayakyoku
    おおさかやきょく
(personal name) Osakayakyoku

大阪大学

see styles
 oosakadaigaku
    おおさかだいがく
(org) Osaka University; (o) Osaka University

大阪市場

see styles
 oosakashijou / oosakashijo
    おおさかしじょう
(personal name) Osakashijō

大阪平野

see styles
 oosakaheiya / oosakaheya
    おおさかへいや
(personal name) Osakaheiya

大阪府庁

see styles
 oosakafuchou / oosakafucho
    おおさかふちょう
(place-name) Osakafuchō

大阪府警

see styles
 oosakafukei / oosakafuke
    おおさかふけい
(org) Osaka Prefectural Police (abbreviation); (o) Osaka Prefectural Police (abbreviation)

大阪材木

see styles
 oosakazaimoku
    おおさかざいもく
(place-name) Osakazaimoku

大阪桐蔭

see styles
 oosakatouin / oosakatoin
    おおさかとういん
(org) Osaka Tōin Junior and Senior High School (abbreviation); (o) Osaka Tōin Junior and Senior High School (abbreviation)

大阪機工

see styles
 oosakakikou / oosakakiko
    おおさかきこう
(company) OKK Corporation; (c) OKK Corporation

大阪港駅

see styles
 oosakakoueki / oosakakoeki
    おおさかこうえき
(st) Osakakou Station

大阪狭山

see styles
 oosakasayama
    おおさかさやま
(place-name) Osakasayama

大阪球場

see styles
 oosakakyuujou / oosakakyujo
    おおさかきゅうじょう
(place-name) Osaka Baseball Stadium

大阪白菜

see styles
 oosakashirona
    おおさかしろな
bok choy hybrid (Brassica campestris var. amplexicaulis) (pak choi, bokchoy)

大阪短大

see styles
 oosakatandai
    おおさかたんだい
(place-name) Osakatandai

大阪空港

see styles
 oosakakuukou / oosakakuko
    おおさかくうこう
(place-name) Osaka (International) Airport

大阪芸大

see styles
 oosakageidai / oosakagedai
    おおさかげいだい
(org) Osaka University of Arts; (o) Osaka University of Arts

大阪音大

see styles
 oosakaondai
    おおさかおんだい
(place-name) Osakaondai

大阪高裁

see styles
 oosakakousai / oosakakosai
    おおさかこうさい
Osaka High Court; (o) Osaka High Court

大防郁夫

see styles
 daibouikuo / daiboikuo
    だいぼういくお
(person) Daibou Ikuo

大阿坂町

see styles
 ooazakachou / ooazakacho
    おおあざかちょう
(place-name) Ooazakachō

大阿太駅

see styles
 ooadaeki
    おおあだえき
(st) Ooada Station

大阿羅漢


大阿罗汉

see styles
dà ā luó hàn
    da4 a1 luo2 han4
ta a lo han
 dai arakan
great arhat

大阿賀橋

see styles
 ooagabashi
    おおあがばし
(place-name) Ooagabashi

大限到來


大限到来

see styles
dà xiàn dào lái
    da4 xian4 dao4 lai2
ta hsien tao lai
to die; one's allocated lifespan is accomplished

大限臨頭


大限临头

see styles
dà xiàn lín tóu
    da4 xian4 lin2 tou2
ta hsien lin t`ou
    ta hsien lin tou
facing the end (idiom); at the end of one's life; with one foot in the grave

大陪審團


大陪审团

see styles
dà péi shěn tuán
    da4 pei2 shen3 tuan2
ta p`ei shen t`uan
    ta pei shen tuan
grand jury

大陰界入


大阴界入

see styles
dà yīn jiè rù
    da4 yin1 jie4 ru4
ta yin chieh ju
 dai on kai nyū
Four fundamentals, i.e. the 四, 五陰, 十八界, and 十二入 q. v.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...110111112113114115116117118119120...>

This page contains 100 results for "大" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary