Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 3887 total results for your Ray search. I have created 39 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
寅屋敷 see styles |
torayashiki とらやしき |
(surname) Torayashiki |
密告者 see styles |
mikkokusha みっこくしゃ |
informer; informant; betrayer; snitch |
富樓沙 富楼沙 see styles |
fù lóu shā fu4 lou2 sha1 fu lou sha furōsha |
puruṣa, v. 布; a man, mankind. Man personified as Nārāyaṇa; the soul and source of the universe; soul. Explained by 神我 the spiritual self; the ātman whose characteristic is thought, and which produces, through successive modifications, all forms of existence. |
富樓那 富楼那 see styles |
fù lóu nà fu4 lou2 na4 fu lou na Fūruna |
Pūrṇa; also富樓那彌多羅尼子 and other similar phonetic forms; Pūrṇamaitrāyaṇīputra, or Maitrāyaṇīputra, a disciple of Śākyamuni, son of Bhava by a slave girl, often confounded with Maitreya. The chief preacher among the ten principal disciples of Śākyamuni; ill-treated by his brother, engaged in business, saved his brothers from shipwreck by conquering Indra through samādhi; built a vihāra for Śākyamuni; expected to reappear as 法明如來 Dharmaprabhāsa Buddha. |
寝返り see styles |
negaeri ねがえり |
(n,vs,vi) (1) (See 寝返りを打つ・1) turning over in bed; rolling over; tossing and turning; (noun/participle) (2) betrayal; double-crossing |
寝返る see styles |
negaeru ねがえる |
(v5r,vi) (1) to change sides; to double-cross; to betray; (v5r,vi) (2) to roll over (in bed); to turn over |
寺屋布 see styles |
terayashiki てらやしき |
(place-name) Terayashiki |
寺屋敷 see styles |
terayashiki てらやしき |
(surname) Terayashiki |
寺山台 see styles |
terayamadai てらやまだい |
(place-name) Terayamadai |
寺山田 see styles |
terayamada てらやまだ |
(place-name) Terayamada |
寺山町 see styles |
terayamachou / terayamacho てらやまちょう |
(place-name) Terayamachō |
寺横町 see styles |
terayokochou / terayokocho てらよこちょう |
(place-name) Terayokochō |
寺要害 see styles |
terayougai / terayogai てらようがい |
(place-name) Terayougai |
小俵山 see styles |
kodawarayama こだわらやま |
(place-name) Kodawarayama |
小倉山 see styles |
kogurayama こぐらやま |
(personal name) Kogurayama |
小原屋 see styles |
oharaya おはらや |
(place-name) Oharaya |
小原芳 see styles |
oharayoshiharu おはらよしはる |
(person) Ohara Yoshiharu |
小寺山 see styles |
koterayama こてらやま |
(surname) Koterayama |
小平山 see styles |
kohirayama こひらやま |
(place-name) Kohirayama |
小平豊 see styles |
kodairayutaka こだいらゆたか |
(person) Kodaira Yutaka |
小村山 see styles |
komurayama こむらやま |
(place-name) Komurayama |
小枕山 see styles |
komakurayama こまくらやま |
(personal name) Komakurayama |
小桜山 see styles |
kozakurayama こざくらやま |
(personal name) Kozakurayama |
小楢山 see styles |
konarayama こならやま |
(personal name) Konarayama |
小荒谷 see styles |
koaraya こあらや |
(surname) Koaraya |
小鏑山 see styles |
kokaburayama こかぶらやま |
(personal name) Kokaburayama |
小鯨山 see styles |
kokujirayama こくじらやま |
(place-name) Kokujirayama |
小龍蝦 小龙虾 see styles |
xiǎo lóng xiā xiao3 long2 xia1 hsiao lung hsia |
crayfish; (esp.) red swamp crayfish 克氏原螯蝦|克氏原螯虾[ke4 shi4 yuan2 ao2 xia1] |
居並ぶ see styles |
inarabu いならぶ |
(v5b,vi) to sit in a row; to be arrayed |
山百合 see styles |
yamayuri; yamayuri やまゆり; ヤマユリ |
(kana only) golden-rayed lily (Lilium auratum) |
岩倉山 see styles |
iwakurayama いわくらやま |
(surname) Iwakurayama |
岩柄山 see styles |
iwagarayama いわがらやま |
(place-name) Iwagarayama |
岩鞍山 see styles |
iwakurayama いわくらやま |
(place-name) Iwakurayama |
岳浦山 see styles |
gakeurayama がけうらやま |
(personal name) Gakeurayama |
崩れる see styles |
kuzureru くずれる |
(v1,vi) (1) to collapse; to crumble; (v1,vi) (2) to get out of shape; to lose one's shape; to become disorganized; to become untidy; (v1,vi) (3) to break down; to be thrown into disarray; (v1,vi) (4) to crash (stock market); to slump; to decline; (v1,vi) (5) to break money into small change; (v1,vi) (6) to turn bad (e.g. weather); to change for the worse; to deteriorate |
崩平山 see styles |
kuenohirayama くえのひらやま |
(personal name) Kuenohirayama |
嵒倉山 see styles |
gankurayama がんくらやま |
(personal name) Gankurayama |
嶋浦屋 see styles |
shimauraya しまうらや |
(surname) Shimauraya |
川原山 see styles |
kawarayama かわらやま |
(surname) Kawarayama |
川原文 see styles |
kawaharaaya / kawaharaya かわはらあや |
(person) Kawahara Aya |
川原湯 see styles |
kawarayu かわらゆ |
(place-name) Kawarayu |
川原谷 see styles |
kawaraya かわらや |
(surname) Kawaraya |
川平山 see styles |
kawahirayama かわひらやま |
(place-name) Kawahirayama |
巻倉山 see styles |
makigurayama まきぐらやま |
(place-name) Makigurayama |
巻藁矢 see styles |
makiwaraya まきわらや |
close-range fletched practice arrow |
市原康 see styles |
ichiharayasushi いちはらやすし |
(person) Ichihara Yasushi (1950.3.8-) |
布路沙 see styles |
bù lù shā bu4 lu4 sha1 pu lu sha furosha |
puruṣa, 布嚕沙; 補盧沙 man, mankind, a man, Man as Nārayāṇa the soul and origin of the universe, the soul, the Soul, Supreme Being, God, see M. W.; intp. as 人 and 丈夫 man, and an adult man, also by 士夫 master or educated man, 'explained by 神我, literally the spiritual self. A metaphysical term; the spirit which together with nature (自性 svabhāva), through the successive modifications (轉變) of guṇa (求那 attributes or qualities), or the active principles (作者), produces all forms of existence (作一切物). ' Eitel. |
帆柱山 see styles |
hobashirayama ほばしらやま |
(personal name) Hobashirayama |
帷子山 see styles |
katabirayama かたびらやま |
(place-name) Katabirayama |
常光線 see styles |
joukousen / jokosen じょうこうせん |
(See 異常光線) ordinary ray |
平倉山 see styles |
hirakurayama ひらくらやま |
(personal name) Hirakurayama |
平八重 see styles |
hirayae ひらやえ |
(surname) Hirayae |
平城山 see styles |
narayama ならやま |
(place-name) Narayama |
平家建 see styles |
hirayadate ひらやだて |
(noun - becomes adjective with の) single-storied house; single-storied building |
平家造 see styles |
hirayazukuri ひらやづくり |
single story house |
平屋建 see styles |
hirayadate ひらやだて |
(noun - becomes adjective with の) single-storied house; single-storied building |
平屋敷 see styles |
hirayashiki ひらやしき |
(surname) Hirayashiki |
平屋根 see styles |
hirayane ひらやね |
flat roof |
平屋町 see styles |
hirayachou / hirayacho ひらやちょう |
(place-name) Hirayachō |
平屋造 see styles |
hirayazukuri ひらやづくり |
single story house |
平山上 see styles |
hirayamakami ひらやまかみ |
(place-name) Hirayamakami |
平山下 see styles |
hirayamashimo ひらやましも |
(place-name) Hirayamashimo |
平山亨 see styles |
hirayamatooru ひらやまとおる |
(person) Hirayama Tooru (1929.3.19-) |
平山修 see styles |
hirayamaosamu ひらやまおさむ |
(person) Hirayama Osamu (1936.2-) |
平山台 see styles |
hirayamadai ひらやまだい |
(place-name) Hirayamadai |
平山城 see styles |
hirayamajiro; hirasanjou / hirayamajiro; hirasanjo ひらやまじろ; ひらさんじょう |
(See 平城・ひらじろ,山城・やまじろ) castle on a hill in the plains; flatland-mountain castle |
平山崎 see styles |
tairayamazaki たいらやまざき |
(place-name) Tairayamazaki |
平山川 see styles |
hirayamagawa ひらやまがわ |
(place-name) Hirayamagawa |
平山敞 see styles |
hirayamatakashi ひらやまたかし |
(person) Hirayama Takashi |
平山新 see styles |
hirayamashin ひらやましん |
(place-name) Hirayamashin |
平山橋 see styles |
hirayamabashi ひらやまばし |
(place-name) Hirayamabashi |
平山池 see styles |
hirayamaike ひらやまいけ |
(place-name) Hirayamaike |
平山沢 see styles |
tairayamasawa たいらやまさわ |
(place-name) Tairayamasawa |
平山町 see styles |
hirayamamachi ひらやままち |
(place-name) Hirayamamachi |
平山綾 see styles |
hirayamaaya / hirayamaya ひらやまあや |
(f,h) Hirayama Aya |
平山郷 see styles |
hirayamagou / hirayamago ひらやまごう |
(place-name) Hirayamagou |
平山雄 see styles |
hirayamatakeshi ひらやまたけし |
(person) Hirayama Takeshi |
平山駅 see styles |
hirayamaeki ひらやまえき |
(st) Hirayama Station |
平柳橋 see styles |
hirayanagibashi ひらやなぎばし |
(place-name) Hirayanagibashi |
平柳町 see styles |
hirayanagimachi ひらやなぎまち |
(place-name) Hirayanagimachi |
平横瀬 see styles |
hirayokose ひらよこせ |
(place-name) Hirayokose |
平淑恵 see styles |
tairayoshie たいらよしえ |
(person) Taira Yoshie (1954.10-) |
平湯峠 see styles |
hirayutouge / hirayutoge ひらゆとうげ |
(place-name) Hirayutōge |
平謝り see styles |
hiraayamari / hirayamari ひらあやまり |
earnest apology; humble apology; apologizing profusely |
平谷地 see styles |
hirayachi ひらやち |
(place-name) Hirayachi |
平谷山 see styles |
tairayasan たいらやさん |
(personal name) Tairayasan |
平谷峠 see styles |
hirayatouge / hirayatoge ひらやとうげ |
(place-name) Hirayatōge |
平谷村 see styles |
hirayamura ひらやむら |
(place-name) Hirayamura |
彩色筆 彩色笔 see styles |
cǎi sè bǐ cai3 se4 bi3 ts`ai se pi tsai se pi |
colored pencil (or crayon or marker etc); (Tw) color marker |
得たり see styles |
etari えたり |
(interjection) (often used adverbially as 得たりとばかり) hooray! |
御倉山 see styles |
ogurayama おぐらやま |
(personal name) Ogurayama |
御利益 see styles |
goriyaku ごりやく |
(1) grace (of God); divine favour; blessing; miracle; answer to a prayer; (2) benefit; (3) efficacy |
御斎会 see styles |
gosaie; misaie ごさいえ; みさいえ |
(See 金光明最勝王経) imperial event at which high monks recited the Golden Light Sutra to pray for national security and good harvests (held annually at the palace from the 8th to the 14th of the first lunar month, between the Nara and Muromachi periods) |
御百度 see styles |
ohyakudo おひゃくど |
hundred times worship (e.g. walking back and forth a hundred times before a shrine offering a prayer each time) |
御祈り see styles |
oinori おいのり |
(noun/participle) prayer; supplication |
微瑟紐 微瑟纽 see styles |
wēi sè niǔ wei1 se4 niu3 wei se niu Mishichijū |
Viṣṇu, also 毘瑟紐 (or 毘瑟笯 or 毘瑟怒); 毘紐; 毘搜紐 (or 毘痩紐); 韋紐; the second in the Trimūrti, Brahmā, Viṣṇu, Śiva; the 'preserver', and all-pervading, or encompassing; identified with Nārāyaṇa-deva. |
微聚焦 see styles |
wēi jù jiāo wei1 ju4 jiao1 wei chü chiao |
microfocus x-ray computed tomography (microCT) |
徳倉山 see styles |
tokurayama とくらやま |
(personal name) Tokurayama |
忉利天 see styles |
dāo lì tiān dao1 li4 tian1 tao li t`ien tao li tien Tōri Ten |
trāyastriṃśas, 怛唎耶怛唎奢; 多羅夜登陵舍; the heavens of the thirty-three devas, 三十三天, the second of the desire-heavens, the heaven of Indra; it is the Svarga of Hindu mythology, situated on Meru with thirty-two deva-cities, eight on each side; a central city is 善見城 Sudarśana, or Amarāvatī, where Indra, with 1, 000 heads and eyes and four arms, lives in his palace called 禪延; 毘闍延 (or 毘禪延) ? Vaijayanta, and 'revels in numberless sensual pleasures together with his wife' Śacī and with 119, 000 concubines. 'There he receives the monthly reports of the' four Mahārājas as to the good and evil in the world. 'The whole myth may have an astronomical' or meteorological background, e. g. the number thirty-three indicating the 'eight Vasus, eleven Rudras, twelve Ādityas, and two Aśvins of Vedic mythology. ' Eitel. Cf. 因陀羅. |
志羅山 see styles |
shirayama しらやま |
(surname) Shirayama |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Ray" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.