Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 13573 total results for your Ida search. I have created 136 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
気団 see styles |
kidan きだん |
(1) air mass; (2) (slang) (joc) (See 既男・きだん) married man |
気立 see styles |
kidate きだて |
(irregular okurigana usage) disposition; nature |
氟化 see styles |
fú huà fu2 hua4 fu hua |
fluoridation; fluorination |
水壇 水坛 see styles |
shuǐ tán shui3 tan2 shui t`an shui tan suidan |
The water, or round, altar in the homa, or Fire ceremonial of the esoterics; also an altar in a house, which is cleansed with filtered water in times of peril. |
水大 see styles |
shuǐ dà shui3 da4 shui ta suidai |
The element water, one of the four elements 四大 q. v. |
水澄 see styles |
minazumi みなずみ |
(1) (kana only) whirligig beetle (any insect of family Gyrinidae, esp. the Japanese whirligig beetle, Gyrinus japonicus); (2) pond skater; water strider; (surname) Minazumi |
水虻 see styles |
mizuabu; mizuabu みずあぶ; ミズアブ |
(kana only) soldier fly (any fly of family Stratiomyidae, esp. species Stratiomys japonica) |
水金 see styles |
mizukane みずかね |
(1) liquid gold (used for applying gold to ceramics, etc.); (2) (すいきん only) (See 月水金・げっすいきん) Wednesday and Friday; (3) bribe; sweetener; douceur; (surname) Mizukane |
水鶏 see styles |
suikei / suike すいけい |
(kana only) rail (any bird of family Rallidae, esp. the water rail, Rallus aquaticus); (given name) Suikei |
水黽 see styles |
amenbou / amenbo あめんぼう amenbo あめんぼ |
(kana only) pond skater (any insect of family Gerridae); water strider |
氷玉 see styles |
hidama ひだま |
(place-name) Hidama |
氷田 see styles |
hida ひだ |
field of eternal snow; (surname) Hida |
氷高 see styles |
hidaka ひだか |
(surname) Hidaka |
汀段 see styles |
teidan / tedan ていだん |
{geol} tidal terrace; berm |
汐合 see styles |
shioai しおあい |
(1) tidal hour; (2) right time; favourable opportunity (favorable) |
決済 see styles |
kessai けっさい |
(noun, transitive verb) settlement (of an account); liquidation of debts; payment |
沖代 see styles |
okidai おきだい |
(place-name) Okidai |
沖台 see styles |
okidai おきだい |
(place-name, surname) Okidai |
沖段 see styles |
okidan おきだん |
(surname) Okidan |
沖立 see styles |
okidate おきだて |
(place-name, surname) Okidate |
沖舘 see styles |
okidate おきだて |
(surname) Okidate |
沖館 see styles |
okidate おきだて |
(place-name, surname) Okidate |
沖高 see styles |
okidaka おきだか |
(place-name) Okidaka |
河豚 see styles |
hé tún he2 tun2 ho t`un ho tun fugu ふぐ fukube ふくべ fuku ふく katon かとん |
blowfish; puffer (Tetraodontidae) (kana only) puffer fish; blow fish; fugu; globefish; swellfish |
治斷 治断 see styles |
zhì duàn zhi4 duan4 chih tuan jidan |
to quell |
泉台 see styles |
izumidai いずみだい |
(place-name) Izumidai |
泉岱 see styles |
izumidai いずみだい |
(place-name) Izumidai |
泉舘 see styles |
izumidate いずみだて |
(surname) Izumidate |
泉館 see styles |
izumidate いずみだて |
(surname) Izumidate |
泊台 see styles |
tomaridai とまりだい |
(place-name) Tomaridai |
泊平 see styles |
tomaridaira とまりだいら |
(place-name) Tomaridaira |
泊滝 see styles |
tomaridaki とまりだき |
(personal name) Tomaridaki |
法數 法数 see styles |
fǎ shù fa3 shu4 fa shu hōshu |
The categories of Buddhism such as the three realms, five skandhas, five regions, four dogmas, six paths, twelve nidānas, etc. |
泥亀 see styles |
deiki / deki でいき |
(1) (kana only) (See スッポン・1) Chinese soft-shelled turtle (Pelodiscus sinensis); (2) (kana only) mud turtle (Kinosternidae spp.); musk turtle; (place-name) Deiki |
泥團 泥团 see styles |
ní tuán ni2 tuan2 ni t`uan ni tuan nidan |
mud |
泥鰌 see styles |
donjou / donjo どんじょう donjo どんじょ dojou / dojo どじょう |
(1) (kana only) loach (any fish of family Cobitidae); (2) weather loach (Misgurnus anguillicaudatus) |
洗平 see styles |
araidai あらいだい |
(place-name, surname) Araidai |
洗田 see styles |
araida あらいだ |
(place-name) Araida |
洞房 see styles |
dòng fáng dong4 fang2 tung fang doubou / dobo どうぼう |
secret inner room; bridal room (can act as adjective) (1) {anat} sinoatrial; (2) (archaism) inner bedroom; (3) (archaism) brothel |
浪立 see styles |
namidate なみだて |
(place-name) Namidate |
浪舘 see styles |
namidate なみだて |
(surname) Namidate |
浪館 see styles |
namidate なみだて |
(place-name, surname) Namidate |
浮嶽 see styles |
ukidake うきだけ |
(personal name) Ukidake |
海台 see styles |
kaidai かいだい |
plateau |
海塗 海涂 see styles |
hǎi tú hai3 tu2 hai t`u hai tu |
tidal marsh; shoal; shallows |
海岱 see styles |
hǎi dài hai3 dai4 hai tai |
Haidai, historical region extending from the Bohai Sea to Mt Tai in Shandong |
海段 see styles |
kaidan かいだん |
(surname) Kaidan |
海燕 see styles |
kaien かいえん |
(kana only) storm petrel (any bird of family Hydrobatidae); (personal name) Kaien |
海狸 see styles |
hǎi lí hai3 li2 hai li kairi; umidanuki かいり; うみだぬき |
beaver (See ビーバー) beaver |
海田 see styles |
haida はいだ |
(personal name) Haida |
海蛇 see styles |
umihebi; umihebi うみへび; ウミヘビ |
(1) (kana only) sea snake; (2) (kana only) worm eel (Ophichthidae spp.); snake eel |
海達 see styles |
umidatsu うみだつ |
(surname) Umidatsu |
海選 海选 see styles |
hǎi xuǎn hai3 xuan3 hai hsüan |
(in elections for village committees in the PRC since the 1990s) unrestricted nomination, a type of election where 1. everyone in the community is eligible to nominate somebody 2. voting is done by writing the name of one's nominee on the ballot, and 3. one's nominee can be anyone in the community (Nominees who receive the highest number of votes may be thereby elected or, more often, presented as the candidates in a further round of voting.); (in other contexts) selection of the best contender in a process open to all comers; (in the entertainment industry) open audition |
海鰓 see styles |
umiera; umiera うみえら; ウミエラ |
(kana only) sea pen (any coelenterate of the family Pennatulidae or related families); sea feather |
消暑 see styles |
xiāo shǔ xiao1 shu3 hsiao shu |
to spend a summer holiday; to beat the summer heat |
涙型 see styles |
namidagata なみだがた |
(adj-no,n) teardrop-shaped |
涙声 see styles |
namidagoe なみだごえ |
tearful voice |
涙岬 see styles |
namidamisaki なみだみさき |
(place-name) Namidamisaki |
涙川 see styles |
namidagawa なみだがわ |
(archaism) endless flood of tears |
涙形 see styles |
namidagata なみだがた |
(adj-no,n) teardrop-shaped |
涙橋 see styles |
namidabashi なみだばし |
(place-name) Namidabashi |
涙目 see styles |
namidame なみだめ |
(noun - becomes adjective with の) teary eyes |
涙箸 see styles |
namidabashi なみだばし |
dripping liquid (soup, sauce, etc.) from the tips of one's chopsticks (a breach of etiquette) |
涙茸 see styles |
namidatake; namidatake なみだたけ; ナミダタケ |
(kana only) Serpula lacrymans (species of dry rot fungus) |
涙袋 see styles |
namidabukuro なみだぶくろ |
(colloquialism) (See 涙堂) eye bags; periorbital puffiness |
涙金 see styles |
namidakin; namidakane(ok) なみだきん; なみだかね(ok) |
(token amount of) consolation money |
涙雨 see styles |
namidaame / namidame なみだあめ |
(1) light rain; (2) rain falling at a time of sadness; condoling rain |
涙顔 see styles |
namidagao なみだがお |
tearful face; tear-stained face |
液溜 see styles |
ekidame えきだめ |
reservoir (of liquid) |
涼台 see styles |
suzumidai すずみだい |
(irregular okurigana usage) outdoor bench (placed under the eaves of a house and used for cooling off during the summer) |
淚墮 泪堕 see styles |
lèi duò lei4 duo4 lei to ruida |
Falling tears. |
淫ら see styles |
midara みだら |
(noun or adjectival noun) obscene; indecent; lewd; bawdy; loose; improper; dirty |
淮田 see styles |
waida わいだ |
(surname) Waida |
淵平 see styles |
fuchidaira ふちだいら |
(place-name) Fuchidaira |
淵田 see styles |
fuchida ふちだ |
(place-name, surname) Fuchida |
混載 see styles |
konsai こんさい |
(n,vs,adj-no) mixed loading; consolidation |
清代 see styles |
qīng dài qing1 dai4 ch`ing tai ching tai seidai / sedai せいだい |
Qing dynasty (1644-1911) (hist) (See 清) Qing dynasty (of China; 1644-1912); Ch'ing dynasty; Manchu dynasty; (surname) Seidai |
清台 see styles |
seidai / sedai せいだい |
(place-name) Seidai |
清濁 see styles |
seidaku / sedaku せいだく |
(1) good and evil; purity and impurity; (2) voiced and unvoiced consonants |
清盤 清盘 see styles |
qīng pán qing1 pan2 ch`ing p`an ching pan |
liquidation |
清算 see styles |
qīng suàn qing1 suan4 ch`ing suan ching suan seisan / sesan せいさん |
to settle accounts; to clear accounts; to liquidate; to expose and criticize (noun, transitive verb) (1) (financial) settlement; squaring accounts; clearing debts; (noun, transitive verb) (2) liquidation; (noun, transitive verb) (3) ending (a relationship); breaking up (with); burying (the past); redeeming (one's faults) |
清談 清谈 see styles |
qīng tán qing1 tan2 ch`ing t`an ching tan seidan / sedan せいだん |
light intellectual conversation (1) (hist) Qingtan (Taoist-related movement in ancient China); (noun/participle) (2) noble, refined, eloquent speech |
清陀 see styles |
seida / seda せいだ |
(surname) Seida |
済田 see styles |
saida さいだ |
(surname) Saida |
渕田 see styles |
fuchida ふちだ |
(surname) Fuchida |
渕高 see styles |
fuchidaka ふちだか |
(place-name) Fuchidaka |
渡假 see styles |
dù jià du4 jia4 tu chia |
(Tw) to go on holidays; to spend one's vacation |
渡田 see styles |
watarida わたりだ |
(place-name, surname) Watarida |
渡立 see styles |
wataridachi わたりだち |
(surname) Wataridachi |
源田 see styles |
yoshida よしだ |
(surname) Yoshida |
溪蟹 see styles |
xī xiè xi1 xie4 hsi hsieh |
crab of the family Potamidae of freshwater crabs |
滋田 see styles |
shida しだ |
(place-name, surname) Shida |
滑台 see styles |
suberidai すべりだい |
(1) (playground) slide; (2) (ship) launching platform; sliding bed; (place-name) Suberidai |
滝台 see styles |
takidai たきだい |
(place-name) Takidai |
滴道 see styles |
dī dào di1 dao4 ti tao |
Didao district of Jixi city 雞西|鸡西[Ji1 xi1], Heilongjiang |
漁岳 see styles |
izaridake いざりだけ |
(personal name) Izaridake |
漁田 see styles |
isarida いさりだ |
(surname) Isarida |
漆田 see styles |
urushida うるしだ |
(surname) Urushida |
漆立 see styles |
urushidachi うるしだち |
(place-name) Urushidachi |
漆舘 see styles |
urushidate うるしだて |
(surname) Urushidate |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Ida" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.