Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2078 total results for your Gem search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
計らい see styles |
hakarai はからい |
arrangement; good offices; discretion; judgment; disposition |
詩芸実 see styles |
shigemi しげみ |
(female given name) Shigemi |
詰まる see styles |
tsumaru つまる |
(v5r,vi) (1) to be packed (with); to be full (space, schedule, etc.); (v5r,vi) (2) (See 鼻が詰まる) to be blocked (road, pipe, nose, etc.); to be clogged; to be plugged up; (v5r,vi) (3) to shorten (width, interval, etc.); to shrink (shirt, word form, etc.); to narrow; (v5r,vi) (4) (often in the form …につまる) (See 言葉に詰まる,気の詰まる・きのつまる) to be at a loss; to be hard pressed; (v5r,vi) (5) (See 詰まる所・つまるところ) to end up; to be settled; (v5r,vi) (6) (See 促音・そくおん) to become a geminate consonant; (v5r,vi) (7) {baseb} to hit the ball near the handle of the bat |
認証官 see styles |
ninshoukan / ninshokan にんしょうかん |
official whose appointment and dismissal requires Imperial acknowledgement (acknowledgment) |
調整池 see styles |
chouseiike / choseke ちょうせいいけ |
regulating reservoir; retention basin; balancing pond; stormwater management pond; (place-name) Chōseiike |
請け書 see styles |
ukesho うけしょ |
written acknowledgement; written acknowledgment; receipt |
講演会 see styles |
kouenkai / koenkai こうえんかい |
lecture (esp. special engagement by noted speaker); lecture meeting (event with one or more lectures) |
警告状 see styles |
keikokujou / kekokujo けいこくじょう |
warning letter (e.g. of infringement); written warning |
財テク see styles |
zaiteku ざいテク |
money management technique; zaitech |
足毛馬 see styles |
ashigema あしげま |
(place-name) Ashigema |
迷魂陣 迷魂阵 see styles |
mí hún zhèn mi2 hun2 zhen4 mi hun chen |
stratagem to trap sb; to bewitch and trap |
逃げ水 see styles |
nigemizu にげみず |
mirage |
逃げ溝 see styles |
nigemizo にげみぞ |
clearance groove; under cut |
逃げ路 see styles |
nigemichi にげみち |
(irregular kanji usage) way out; means to escape; escape route |
逃げ道 see styles |
nigemichi にげみち |
way out; means to escape; escape route |
逃惑う see styles |
nigemadou / nigemado にげまどう |
(v5u,vi) to run about trying to escape |
逆噴射 see styles |
gyakufunsha ぎゃくふんしゃ |
(1) reverse thrust; retrofiring; (2) (colloquialism) (obsolete) sudden mental derangement |
連環計 连环计 see styles |
lián huán jì lian2 huan2 ji4 lien huan chi |
interlocked stratagems; CL:條|条[tiao2] |
遣い方 see styles |
tsukaikata つかいかた |
way to use something; treatment; management (of help) |
遭遇戦 see styles |
souguusen / sogusen そうぐうせん |
(noun or adjectival noun) encounter; engagement; battle |
都祁村 see styles |
tsugemura つげむら |
(place-name) Tsugemura |
配架法 see styles |
haikahou / haikaho はいかほう |
library arrangement; organization of books in a library |
重光葵 see styles |
shigemitsumamoru しげみつまもる |
(person) Shigemitsu Mamoru (1887-1957) |
重実徹 see styles |
shigemitooru しげみとおる |
(person) Shigemi Tooru (1959.1.6-) |
重村一 see styles |
shigemurahajime しげむらはじめ |
(person) Shigemura Hajime |
重村力 see styles |
shigemuratsutomu しげむらつとむ |
(person) Shigemura Tsutomu |
重松清 see styles |
shigematsukiyoshi しげまつきよし |
(person) Shigematsu Kiyoshi (1963.3-) |
重松谷 see styles |
shigematsudani しげまつだに |
(place-name) Shigematsudani |
重森曉 see styles |
shigemoriakira しげもりあきら |
(person) Shigemori Akira |
重美津 see styles |
shigemitsu しげみつ |
(given name) Shigemitsu |
重馬敬 see styles |
shigemakei / shigemake しげまけい |
(person) Shigema Kei |
野毛町 see styles |
nogemachi のげまち |
(place-name) Nogemachi |
鈴繁町 see styles |
suzuhigemachi すずひげまち |
(place-name) Suzuhigemachi |
鍵管理 see styles |
kagikanri かぎかんり |
{comp} key management |
鏤める see styles |
chiribameru ちりばめる |
(transitive verb) (kana only) to inlay; to set; to stud (e.g. star-studded sky); to enchase (a thing) with; to mount (gem) |
開罰單 开罚单 see styles |
kāi fá dān kai1 fa2 dan1 k`ai fa tan kai fa tan |
to issue an infringement notice |
間取り see styles |
madori まどり |
layout (of a house or apartment); arrangement of rooms |
陰武者 see styles |
kagemusha かげむしゃ |
(1) body double (orig. of a military leader); (2) wire puller; someone behind the scenes |
陰祭り see styles |
kagematsuri かげまつり |
minor festival (held when there is no regular festival) |
隔たり see styles |
hedatari へだたり |
distance; interval; gap; difference; estrangement |
雞薩羅 鸡萨罗 see styles |
jī sà luó ji1 sa4 luo2 chi sa lo keisara |
keśara, hair, mane (of a lion etc.), curly, name of a gem. |
離間語 离间语 see styles |
lí jiān yǔ li2 jian1 yu3 li chien yü riken go |
Talk which causes estrangement between friends; alienating words; one of the ten wicked things. |
飾り車 see styles |
kazariguruma かざりぐるま |
carriage beautifully decorated with gold, silver, gems, etc., for use by Heian era nobles at festivals and like activities |
餝り車 see styles |
kazariguruma かざりぐるま |
carriage beautifully decorated with gold, silver, gems, etc., for use by Heian era nobles at festivals and like activities |
首脳部 see styles |
shunoubu / shunobu しゅのうぶ |
executives; top management; governing body |
高下名 see styles |
kougemyou / kogemyo こうげみょう |
(place-name) Kōgemyou |
齊桓公 齐桓公 see styles |
qí huán gōng qi2 huan2 gong1 ch`i huan kung chi huan kung |
Duke Huan of Qi (reigned 685-643 BC), one of the Five Hegemons 春秋五霸 |
DBMS see styles |
dii bii emu esu; diibiiemuesu(sk) / di bi emu esu; dibiemuesu(sk) ディー・ビー・エム・エス; ディービーエムエス(sk) |
{comp} database management system; DBMS |
あしらい see styles |
ashirai あしらい |
(1) (See あしらう・1) treatment; handling; reception; (2) (See あしらう・2) arrangement; addition; garnish; (3) musical accompaniment (in noh) |
アレンジ see styles |
arenji アレンジ |
(noun, transitive verb) (1) arrangement (of music) (eng: arrange); adaptation (of a story, recipe, etc.); interpretation; take; (noun, transitive verb) (2) arranging (objects, a meeting, etc.); organization |
エアマネ see styles |
eamane エアマネ |
(abbreviation) air management |
オケゲム see styles |
okegemu オケゲム |
(personal name) Ockeghem |
おススメ see styles |
osusume おススメ |
(noun/participle) (kana only) recommendation; advice; suggestion; encouragement |
お蔭参り see styles |
okagemairi おかげまいり |
pilgrimage to Ise |
カストル see styles |
kasutoru カストル |
{astron} Castor (star in the constellation Gemini); Alpha Geminorum; (place-name) Castres (France); Castries |
からっと see styles |
garaddo ガラッド |
(1) carat (unit of weight for gemstones and pearls); (2) karat (measure of purity of gold); carat; (personal name) Garrad |
ゲムリク see styles |
gemuriku ゲムリク |
(place-name) Gemlik |
コミット see styles |
komitto コミット |
(n,vs,vi) (1) committing (oneself to); commitment; involvement; participation; (n,vs,vi) (2) {comp} commit (data management, version control) |
ジェミニ see styles |
jemini ジェミニ |
{astron} (See 双子座) Gemini (constellation); (personal name) Gemini |
シゲミ山 see styles |
shigemiyama シゲミやま |
(place-name) Shigemiyama |
ジャッジ see styles |
jajji ジャッジ |
(1) judge; (n,vs,vi) (2) judging; judgement; (personal name) Judge |
ジュゲム see styles |
jugemu ジュゲム |
(char) Lakitu (Nintendo character); (ch) Lakitu (Nintendo character) |
シラタマ see styles |
shiratama シラタマ |
(1) white gem (esp. a pearl); (2) rice flour dumpling; (3) (abbreviation) (kana only) white-flowered camellia |
スカラブ see styles |
sukarabu スカラブ |
(See スカラベ・1) scarab (Egyptian gemstone) |
スカラベ see styles |
sukarabe スカラベ |
(1) scarab (Egyptian gemstone) (fre: scarabée); (2) scarabeid (any of a group of beetles including the scarab beetle, Scarabaeus sacer) |
ストーン see styles |
sutoon ストーン |
(1) stone; (2) bijou; trinket; gemstone; (3) stone (unit of weight: 14lb); (4) {sports} curling stone; curling rock; (place-name) Stone |
ついつい see styles |
tsuitsui ついつい |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) (See つい・3) unintentionally; unconsciously; by mistake; heedlessly; against one's better judgement (judgment) |
トカゲ目 see styles |
tokagemoku トカゲもく |
Squamata (order of scaled reptiles, sometimes esp. the Sauria or Lacertilia) |
トゲイモ see styles |
togeimo / togemo トゲイモ |
(kana only) lesser yam (Dioscorea esculenta) |
ヒゲムシ see styles |
higemushi ヒゲムシ |
(kana only) (obscure) beard worm (any worm of phylum Pogonophora) |
ビジュー see styles |
bijuu / biju ビジュー |
(1) gem (fre:); jewel; ornament; accessory; adornment; (2) bijou (cocktail); (personal name) Bijō |
ビジュウ see styles |
bijuu / biju ビジュウ |
(1) gem (fre:); jewel; ornament; accessory; adornment; (2) bijou (cocktail) |
ビルゼン see styles |
piruzen ピルゼン |
virgin (esp. the Virgin Mary) (por: virgem); (place-name) Pilsen |
ふたご座 see styles |
futagoza ふたござ |
Gemini (constellation); the Twins |
ブラスタ see styles |
burasuta ブラスタ |
(1) (abbreviation) (See フラワースタンド・2) tall flower arrangement; (2) (abbreviation) (See フラワースタンド・1) flower stand; planter stand; (given name) Burasuta; Vlasta |
一元管理 see styles |
ichigenkanri いちげんかんり |
(noun, transitive verb) centralized management; integrated management; central control |
一条重美 see styles |
ichijoushigemi / ichijoshigemi いちじょうしげみ |
(person) Ichijō Shigemi |
一発回答 see styles |
ippatsukaitou / ippatsukaito いっぱつかいとう |
first and final offer in labor-management negotiations |
七重行樹 七重行树 see styles |
qī zhòng xíng shù qi1 zhong4 xing2 shu4 ch`i chung hsing shu chi chung hsing shu shichijū gyō ju |
The seven avenues of gem trees in Paradise. |
三十六計 三十六计 see styles |
sān shí liù jì san1 shi2 liu4 ji4 san shih liu chi sanjuurokkei / sanjurokke さんじゅうろっけい |
The Thirty-Six Stratagems, a Chinese essay used to illustrate a series of stratagems used in politics, war, and in civil interaction; all the possible schemes and stratagems (yoji) (hist) the 36 (ancient Chinese military) strategies (of which the last resort was said to be beating a retreat) |
三叉神経 see styles |
sansashinkei / sansashinke さんさしんけい |
{anat} trigeminal nerve |
三叉神經 三叉神经 see styles |
sān chā shén jīng san1 cha1 shen2 jing1 san ch`a shen ching san cha shen ching |
trigeminal nerve |
三木繁光 see styles |
mikishigemitsu みきしげみつ |
(person) Miki Shigemitsu (1935-) |
上げ優り see styles |
agemasari あげまさり |
(archaism) (See 上げ劣り) looking better after putting up one's hair (when coming of age) |
上天花町 see styles |
kamitengemachi かみてんげまち |
(place-name) Kamitengemachi |
上月景正 see styles |
kouzukikagemasa / kozukikagemasa こうづきかげまさ |
(person) Kōzuki Kagemasa (1940.11-) |
上松美香 see styles |
agematsumika あげまつみか |
(person) Agematsu Mika (1982.7.2-) |
上田滋夢 see styles |
uedashigemu うえだしげむ |
(person) Ueda Shigemu |
上級幹部 see styles |
joukyuukanbu / jokyukanbu じょうきゅうかんぶ |
senior executive staff; upper management |
不手回し see styles |
futemawashi ふてまわし |
(noun or adjectival noun) poor preparation; poor arrangements |
不行届き see styles |
fuyukitodoki ふゆきとどき |
(noun or adjectival noun) negligence; carelessness; incompetence; mismanagement |
世代管理 see styles |
sedaikanri せだいかんり |
{comp} generation management |
世界制覇 see styles |
sekaiseiha / sekaiseha せかいせいは |
(See 世界征服) domination of the world; world hegemony; world domination |
中ノ峠町 see styles |
nakanotougemachi / nakanotogemachi なかのとうげまち |
(place-name) Nakanotōgemachi |
主権侵犯 see styles |
shukenshinpan しゅけんしんぱん |
infringement of sovereignty |
久下村駅 see styles |
kugemuraeki くげむらえき |
(st) Kugemura Station |
久徳重盛 see styles |
kyuutokushigemori / kyutokushigemori きゅうとくしげもり |
(person) Kyūtoku Shigemori (1924.6.14-) |
乱脈経営 see styles |
ranmyakukeiei / ranmyakukee らんみゃくけいえい |
chaotic (irresponsible) management of a company |
予実管理 see styles |
yojitsukanri よじつかんり |
budget control; budget management |
人事管理 see styles |
rén shì guǎn lǐ ren2 shi4 guan3 li3 jen shih kuan li jinjikanri じんじかんり |
personnel management personnel management; personnel administration |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Gem" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.