There are 1432 total results for your 修 search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...101112131415>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
松田修一 see styles |
matsudashuuichi / matsudashuichi まつだしゅういち |
(person) Matsuda Shuuichi (1943-) |
松野修二 see styles |
matsunoshuuji / matsunoshuji まつのしゅうじ |
(person) Matsuno Shuuji (1963.9.11-) |
栃久保修 see styles |
tochikuboosamu とちくぼおさむ |
(person) Tochikubo Osamu |
桜井修一 see styles |
sakuraishuuichi / sakuraishuichi さくらいしゅういち |
(person) Sakurai Shuuichi |
椋木修三 see styles |
mukunokiosami むくのきおさみ |
(person) Mukunoki Osami |
植村修一 see styles |
uemurashuuichi / uemurashuichi うえむらしゅういち |
(person) Uemura Shuuichi |
楠田修司 see styles |
kusudashuuji / kusudashuji くすだしゅうじ |
(person) Kusuda Shuuji |
極多修習 极多修习 see styles |
jí duō xiū xí ji2 duo1 xiu1 xi2 chi to hsiu hsi gokuta shushū |
intensive practice |
樋口修資 see styles |
higuchinobumoto ひぐちのぶもと |
(person) Higuchi Nobumoto |
横山修二 see styles |
yokoyamashuuji / yokoyamashuji よこやましゅうじ |
(person) Yokoyama Shuuji (1925.11.23-) |
檜山修之 see styles |
hiyamanobuyuki ひやまのぶゆき |
(person) Hiyama Nobuyuki (1967.8.25-) |
止惡修善 止恶修善 see styles |
zhǐ è xiū shàn zhi3 e4 xiu1 shan4 chih o hsiu shan shiakushuzen |
removing evil and cultivating goodness |
正修學時 正修学时 see styles |
zhèng xiū xué shí zheng4 xiu1 xue2 shi2 cheng hsiu hsüeh shih shō shugaku ji |
when undergoing training |
正修方便 see styles |
zhèng xiū fāng biàn zheng4 xiu1 fang1 bian4 cheng hsiu fang pien shōshu hōben |
correct practice of skillful means |
正修行時 正修行时 see styles |
zhèng xiū xíng shí zheng4 xiu1 xing2 shi2 cheng hsiu hsing shih shō shugyō ji |
when practicing correctly... |
正勤修學 正勤修学 see styles |
zhèng qín xiū xué zheng4 qin2 xiu1 xue2 cheng ch`in hsiu hsüeh cheng chin hsiu hsüeh shōgon shugaku |
proper application toward religious cultivation |
正勤所修 see styles |
zhèng qín suǒ xiū zheng4 qin2 suo3 xiu1 cheng ch`in so hsiu cheng chin so hsiu shōgon shoshu |
correctly apply [oneself] to cultivation |
武川修三 see styles |
takekawashuuzou / takekawashuzo たけかわしゅうぞう |
(person) Takekawa Shuuzou (1941.9.5-) |
武田修宏 see styles |
takedanobuhiro たけだのぶひろ |
(person) Takeda Nobuhiro (1967.5-) |
武者修業 see styles |
mushashugyou / mushashugyo むしゃしゅぎょう |
samurai drill; knight errantry |
武者修行 see styles |
mushashugyou / mushashugyo むしゃしゅぎょう |
(noun/participle) (yoji) traveling about to gain skill in combat (travelling) |
歷劫修行 历劫修行 see styles |
lì jié xiū xíng li4 jie2 xiu1 xing2 li chieh hsiu hsing rekikō shugyō |
passing through eons of religious cultivation |
水谷修紀 see styles |
mizutanishuuki / mizutanishuki みずたにしゅうき |
(person) Mizutani Shuuki |
永野修身 see styles |
naganoosami ながのおさみ |
(person) Nagano Osami (1880-1947) |
江幡修三 see styles |
ebatashuuzou / ebatashuzo えばたしゅうぞう |
(person) Ebata Shuuzou (1921.1.11-) |
決定修作 决定修作 see styles |
jué dìng xiū zuò jue2 ding4 xiu1 zuo4 chüeh ting hsiu tso ketsujō shusa |
to carry out with determination |
浅田修成 see styles |
asadashuusei / asadashuse あさだしゅうせい |
(person) Asada Shuusei |
淡路修三 see styles |
awajishuuzou / awajishuzo あわじしゅうぞう |
(person) Awaji Shuuzou (1949.8-) |
淡路修身 see styles |
awajiosami あわじおさみ |
(person) Awaji Osami |
淨修住法 see styles |
jìng xiū zhù fǎ jing4 xiu1 zhu4 fa3 ching hsiu chu fa jōshujū hō |
factors at the stage of purification |
滝口修造 see styles |
takiguchishuuzou / takiguchishuzo たきぐちしゅうぞう |
(person) Takiguchi Shuuzou |
無償修理 see styles |
mushoushuuri / mushoshuri むしょうしゅうり |
free repair; free servicing |
無罪修作 无罪修作 see styles |
wú zuì xiū zuò wu2 zui4 xiu1 zuo4 wu tsui hsiu tso muzai shusa |
irreproachable activity |
無間修習 无间修习 see styles |
wú jiān xiū xí wu2 jian1 xiu1 xi2 wu chien hsiu hsi mugen shushū |
uninterrupted cultivation |
熏修其心 see styles |
xūn xiū qí xīn xun1 xiu1 qi2 xin1 hsün hsiu ch`i hsin hsün hsiu chi hsin kunshu ki shin |
to instill in the mind by repeated practice |
熟治修習 熟治修习 see styles |
shóu zhì xiū xí shou2 zhi4 xiu1 xi2 shou chih hsiu hsi jukuji shujū |
preparatory cultivation |
牧野聖修 see styles |
makinoseishuu / makinoseshu まきのせいしゅう |
(person) Makino Seishuu (1945.5.4-) |
猪野修平 see styles |
inoshuuhei / inoshuhe いのしゅうへい |
(person) Ino Shuuhei |
理学修士 see styles |
rigakushuushi / rigakushushi りがくしゅうし |
Master of Science |
田村修一 see styles |
tamurashuuichi / tamurashuichi たむらしゅういち |
(person) Tamura Shuuichi |
県研修所 see styles |
kenkenshuujo / kenkenshujo けんけんしゅうじょ |
prefectural training institute; (o) Ken Training Institute |
矢木修身 see styles |
yagiosami やぎおさみ |
(person) Yagi Osami |
石山修武 see styles |
ishiyamaosamu いしやまおさむ |
(person) Ishiyama Osamu (1944-) |
研修制度 see styles |
kenshuuseido / kenshusedo けんしゅうせいど |
training program; training system |
研修旅行 see styles |
kenshuuryokou / kenshuryoko けんしゅうりょこう |
study tour |
研修期間 see styles |
kenshuukikan / kenshukikan けんしゅうきかん |
training period; residency (esp. medical); internship |
磯部修三 see styles |
isobeshuuzou / isobeshuzo いそべしゅうぞう |
(person) Isobe Shuuzou (1940.4.15-) |
福田修子 see styles |
fukudanobuko ふくだのぶこ |
(person) Fukuda Nobuko |
福田正修 see styles |
fukudamasanobu ふくだまさのぶ |
(person) Fukuda Masanobu (1969.4.7-) |
禪淨兼修 禅淨兼修 see styles |
chán jìng jiān xiū chan2 jing4 jian1 xiu1 ch`an ching chien hsiu chan ching chien hsiu zenjō kenshu |
combined practice of Chan and Pure Land |
禪淨雙修 禅淨双修 see styles |
chán jìng shuāng xiū chan2 jing4 shuang1 xiu1 ch`an ching shuang hsiu chan ching shuang hsiu zenjō sōshu |
combined practice of Chan and Pure Land |
秋沢修二 see styles |
akizawashuuji / akizawashuji あきざわしゅうじ |
(person) Akizawa Shuuji |
立原修志 see styles |
tachiharashuushi / tachiharashushi たちはらしゅうし |
(person) Tachihara Shuushi |
竹内修司 see styles |
takeuchishuuji / takeuchishuji たけうちしゅうじ |
(person) Takeuchi Shuuji |
竹島達修 see styles |
takeshimasatonobu たけしまさとのぶ |
(person) Takeshima Satonobu (1944.2.11-) |
米重修一 see styles |
yoneshigeshuuichi / yoneshigeshuichi よねしげしゅういち |
(person) Yoneshige Shuuichi (1961.6.24-) |
精勤修學 精勤修学 see styles |
jīng qín xiū xué jing1 qin2 xiu1 xue2 ching ch`in hsiu hsüeh ching chin hsiu hsüeh shōgon shugaku |
to apply oneself in the practice toward enlightenment |
精勤修習 精勤修习 see styles |
jīng qín xiū xí jing1 qin2 xiu1 xi2 ching ch`in hsiu hsi ching chin hsiu hsi shōgon shushū |
to make ready |
精勤修集 see styles |
jīng qín xiū jí jing1 qin2 xiu1 ji2 ching ch`in hsiu chi ching chin hsiu chi shōgon shushū |
endeavor and accumulate |
精神修養 see styles |
seishinshuuyou / seshinshuyo せいしんしゅうよう |
(noun/participle) moral (spiritual) improvement; practice mental training; cultivate one's mind (soul) |
精進修行 精进修行 see styles |
jīng jìn xiū xíng jing1 jin4 xiu1 xing2 ching chin hsiu hsing shōjin shugyō |
energetically practice |
聞思修慧 闻思修慧 see styles |
wén sī xiū huì wen2 si1 xiu1 hui4 wen ssu hsiu hui monshshu e |
the insight arising from hearing, pondering and cultivating |
肌山修三 see styles |
hishiyamashuuzou / hishiyamashuzo ひしやましゅうぞう |
(person) Hishiyama Shuuzou |
能修治業 能修治业 see styles |
néng xiū zhì yè neng2 xiu1 zhi4 ye4 neng hsiu chih yeh nō shuji gō |
[able] to purify karma |
能善修瑩 能善修莹 see styles |
néng shàn xiū yíng neng2 shan4 xiu1 ying2 neng shan hsiu ying nō zen shuyō |
polishes well |
能正修學 能正修学 see styles |
néng zhèng xiū xué neng2 zheng4 xiu1 xue2 neng cheng hsiu hsüeh nō shō shugaku |
[able to] correctly train |
能淨修治 see styles |
néng jìng xiū zhì neng2 jing4 xiu1 zhi4 neng ching hsiu chih nō jōshuji |
a corrective |
自己修養 see styles |
jikoshuuyou / jikoshuyo じこしゅうよう |
self-cultivation; self-culture |
花嫁修業 see styles |
hanayomeshuugyou / hanayomeshugyo はなよめしゅうぎょう |
training for homemaking; training in homemaking arts; domestic training |
荒井修亮 see styles |
arainobuaki あらいのぶあき |
(person) Arai Nobuaki |
荒井修光 see styles |
arainobuaki あらいのぶあき |
(person) Arai Nobuaki |
荒川修作 see styles |
arakawashuusaku / arakawashusaku あらかわしゅうさく |
(person) Arakawa Shuusaku (1936.7-) |
菊地修一 see styles |
kikuchishuuichi / kikuchishuichi きくちしゅういち |
(person) Kikuchi Shuuichi |
菩薩修行 菩萨修行 see styles |
pú sà xiū xíng pu2 sa4 xiu1 xing2 p`u sa hsiu hsing pu sa hsiu hsing bosatsu shugyō |
bodhisattvas' practice |
藤倉修一 see styles |
fujikurashuuichi / fujikurashuichi ふじくらしゅういち |
(person) Fujikura Shuuichi (1914.3.12-) |
藤枝修子 see styles |
fujiedashuuko / fujiedashuko ふじえだしゅうこ |
(person) Fujieda Shuuko |
被修飾語 see styles |
hishuushokugo / hishushokugo ひしゅうしょくご |
{gramm} modified word |
西田修平 see styles |
nishidashuuhei / nishidashuhe にしだしゅうへい |
(person) Nishida Shuuhei (1910.3.21-1997.4.13) |
見修二惑 见修二惑 see styles |
jiàn xiū èr huò jian4 xiu1 er4 huo4 chien hsiu erh huo kenshu niwaku |
the mental disturbances (afflictions) [eliminated] in the paths of insight and cultivation |
見修所斷 见修所断 see styles |
jiàn xiū suǒ duàn jian4 xiu1 suo3 duan4 chien hsiu so tuan kenshu shodan |
[the afflictions] that are eliminated in the path of seeing and the path of cultivation |
見修煩惱 见修烦恼 see styles |
jiàn xiū fán nǎo jian4 xiu1 fan2 nao3 chien hsiu fan nao kenshu bonnō |
afflictions removed during the path of seeing and path of cultivation |
見道修道 见道修道 see styles |
jiàn dào xiū dào jian4 dao4 xiu1 dao4 chien tao hsiu tao kendō shudō |
path of seeing and path of cultivation |
親近修習 亲近修习 see styles |
qīn jìn xiū xí qin1 jin4 xiu1 xi2 ch`in chin hsiu hsi chin chin hsiu hsi shinkon shushū |
assiduous cultivation |
覺悟修習 觉悟修习 see styles |
jué wù xiū xí jue2 wu4 xiu1 xi2 chüeh wu hsiu hsi kakugo shushū |
enlightening cultivation |
觀練熏修 观练熏修 see styles |
guān liàn xūn xiū guan1 lian4 xun1 xiu1 kuan lien hsün hsiu kanren kunju |
contemplation, training, discipline, and cultivation |
軌道修正 see styles |
kidoushuusei / kidoshuse きどうしゅうせい |
course correction; trajectory change; orbital adjustment |
過剰修正 see styles |
kajoushuusei / kajoshuse かじょうしゅうせい |
{ling} hypercorrection |
那耶修摩 see styles |
nà yé xiū mó na4 ye2 xiu1 mo2 na yeh hsiu mo Nayashuma |
Nāya is a name of Jñātṛ, v. 尼 Nīrgrantha. |
重修舊好 重修旧好 see styles |
chóng xiū jiù hǎo chong2 xiu1 jiu4 hao3 ch`ung hsiu chiu hao chung hsiu chiu hao |
to make friends again; to renew old cordial relations |
重新裝修 重新装修 see styles |
chóng xīn zhuāng xiū chong2 xin1 zhuang1 xiu1 ch`ung hsin chuang hsiu chung hsin chuang hsiu |
refurbishment; renovation |
野津修敏 see styles |
notsunobutoshi のつのぶとし |
(person) Notsu Nobutoshi |
金井啓修 see styles |
kanaihironobu かないひろのぶ |
(person) Kanai Hironobu |
金子修介 see styles |
kanekoshuusuke / kanekoshusuke かねこしゅうすけ |
(person) Kaneko Shuusuke (1955-) |
金本修樹 see styles |
kanamotonaoki かなもとなおき |
(person) Kanamoto Naoki |
金沢正修 see styles |
kanazawaseishuu / kanazawaseshu かなざわせいしゅう |
(person) Kanazawa Seishuu |
鈴木修二 see styles |
suzukishuuji / suzukishuji すずきしゅうじ |
(person) Suzuki Shuuji |
鍬田修一 see styles |
kuwatashuuichi / kuwatashuichi くわたしゅういち |
(person) Kuwata Shuuichi (1977.11.6-) |
阿修羅原 see styles |
ashurahara あしゅらはら |
(person) Ashura Hara (1948.1.8-) |
阿修羅場 阿修罗场 see styles |
ā xiū luó chǎng a1 xiu1 luo2 chang3 a hsiu lo ch`ang a hsiu lo chang ashura jō |
lit. battlefield of asuras |
阿修羅夫 see styles |
asurao あすらお |
(personal name) Asurao |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "修" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.