Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 10718 total results for your search. I have created 108 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...100101102103104105106107108>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

高木村古新田

see styles
 takakimurakoshinden
    たかきむらこしんでん
(place-name) Takakimurakoshinden

高木瀬町長瀬

see styles
 takakisemachinagase
    たかきせまちながせ
(place-name) Takakisemachinagase

高砂町南材木

see styles
 takasagochouminamizaimoku / takasagochominamizaimoku
    たかさごちょうみなみざいもく
(place-name) Takasagochōminamizaimoku

高砂町木曽町

see styles
 takasagochoukisomachi / takasagochokisomachi
    たかさごちょうきそまち
(place-name) Takasagochōkisomachi

高砂町材木町

see styles
 takasagochouzaimokumachi / takasagochozaimokumachi
    たかさごちょうざいもくまち
(place-name) Takasagochōzaimokumachi

高輪大木戸跡

see styles
 takanawaookidoato
    たかなわおおきどあと
(place-name) Takanawaookidoato

鱗喉綠啄木鳥


鳞喉绿啄木鸟

see styles
lín hóu lǜ zhuó mù niǎo
    lin2 hou2 lu:4 zhuo2 mu4 niao3
lin hou lü cho mu niao
(bird species of China) streak-throated woodpecker (Picus xanthopygaeus)

鱗腹綠啄木鳥


鳞腹绿啄木鸟

see styles
lín fù lǜ zhuó mù niǎo
    lin2 fu4 lu:4 zhuo2 mu4 niao3
lin fu lü cho mu niao
(bird species of China) scaly-bellied woodpecker (Picus squamatus)

鳴滝藤ノ木町

see styles
 narutakifujinokichou / narutakifujinokicho
    なるたきふじのきちょう
(place-name) Narutakifujinokichō

鵜沼大伊木町

see styles
 unumaooigichou / unumaooigicho
    うぬまおおいぎちょう
(place-name) Unumaooigichō

鵜沼小伊木町

see styles
 unumakoigichou / unumakoigicho
    うぬまこいぎちょう
(place-name) Unumakoigichō

鷹峯木ノ畑町

see styles
 takagaminekinohatachou / takagaminekinohatacho
    たかがみねきのはたちょう
(place-name) Takagaminekinohatachō

鹿ケ谷栗木谷

see styles
 shishigatanikurikidani
    ししがたにくりきだに
(place-name) Shishigatanikurikidani

鹿島代々木町

see styles
 kashimayoyogichou / kashimayoyogicho
    かしまよよぎちょう
(place-name) Kashimayoyogichō

鹿本郡植木町

see styles
 kamotogunuekimachi
    かもとぐんうえきまち
(place-name) Kamotogun'uekimachi

鹿足郡柿木村

see styles
 kanoashigunkakinokimura
    かのあしぐんかきのきむら
(place-name) Kanoashigunkakinokimura

黃嘴栗啄木鳥


黄嘴栗啄木鸟

see styles
huáng zuǐ lì zhuó mù niǎo
    huang2 zui3 li4 zhuo2 mu4 niao3
huang tsui li cho mu niao
(bird species of China) bay woodpecker (Blythipicus pyrrhotis)

黃紋擬啄木鳥


黄纹拟啄木鸟

see styles
huáng wén nǐ zhuó mù niǎo
    huang2 wen2 ni3 zhuo2 mu4 niao3
huang wen ni cho mu niao
(bird species of China) green-eared barbet (Psilopogon faiostrictus)

黑眉擬啄木鳥


黑眉拟啄木鸟

see styles
hēi méi nǐ zhuó mù niǎo
    hei1 mei2 ni3 zhuo2 mu4 niao3
hei mei ni cho mu niao
(bird species of China) Chinese barbet (Psilopogon faber)

JR三山木駅

see styles
 jeiaarumiyamakieki / jearumiyamakieki
    ジェイアールみやまきえき
(st) JR Miyamaki Station

木乃伊(rK)

see styles
 miira / mira
    ミイラ
(kana only) mummy (por: mirra)

Variations:
木霊
木魂

see styles
 kodama
    こだま
(noun/participle) (1) (kana only) echo; reverberation; (2) spirit of a tree; tree spirit

Variations:
木摺り
木ずり

see styles
 kizuri
    きずり
wood lath

Variations:
木曽路
木曾路

see styles
 kisoji
    きそじ
(See 中山道・なかせんどう) Kiso valley section of the Nakasendo

Variations:
木曽馬
木曾馬

see styles
 kisouma / kisoma
    きそうま
Kiso horse (Japanese indigenous horse breed); kisouma

木から落ちた猿

see styles
 kikaraochitasaru
    きからおちたさる
(exp,n) (idiom) person who has lost something they used to rely on; a monkey fallen from the tree

木で鼻をくくる

see styles
 kidehanaokukuru
    きではなをくくる
(exp,v5r) to give a blunt answer

木の新保七番丁

see styles
 kinoshinboshichibanchou / kinoshinboshichibancho
    きのしんぼしちばんちょう
(place-name) Kinoshinboshichibanchō

木ノ下トンネル

see styles
 kinoshitatonneru
    きノしたトンネル
(place-name) Kinoshita Tunnel

木ノ庄町木門田

see styles
 kinoshouchoukimonden / kinoshochokimonden
    きのしょうちょうきもんでん
(place-name) Kinoshouchōkimonden

木下アリーシア

see styles
 kinoshitaariishia / kinoshitarishia
    きのしたアリーシア
(person) Alicia Kinoshita (1966-; yachtswoman)

木屋川工業団地

see styles
 koyagawakougyoudanchi / koyagawakogyodanchi
    こやがわこうぎょうだんち
(place-name) Koyagawa Industrial Park

木崎湖トンネル

see styles
 kizakikotonneru
    きざきこトンネル
(place-name) Kizakiko Tunnel

木戸山トンネル

see styles
 kidoyamatonneru
    きどやまトンネル
(place-name) Kidoyama Tunnel

木更津ゴルフ場

see styles
 kisarazugorufujou / kisarazugorufujo
    きさらづゴルフじょう
(place-name) Kisarazu golf links

木更津工業高専

see styles
 kisarazukougyoukousen / kisarazukogyokosen
    きさらづこうぎょうこうせん
(place-name) Kisarazukougyoukousen

木曽郡南木曽町

see styles
 kisogunnagisomachi
    きそぐんなぎそまち
(place-name) Kisogunnagisomachi

木根橋トンネル

see styles
 kinebashitonneru
    きねばしトンネル
(place-name) Kinebashi Tunnel

木槽天秤しぼり

see styles
 kibunetenbinshibori
    きぶねてんびんしぼり
(obsolete) (sake) brewed in wooden vats, squeezed out by weight on a pole

木毛セメント板

see styles
 mokumousementoban / mokumosementoban
    もくもうセメントばん
wood wool board; mineral bonded wood wool board; cement excelsior board

木津川ゴルフ場

see styles
 kizugawagorufujou / kizugawagorufujo
    きづがわゴルフじょう
(place-name) Kizugawa golf links

木里藏族自治縣


木里藏族自治县

see styles
mù lǐ zàng zú zì zhì xiàn
    mu4 li3 zang4 zu2 zi4 zhi4 xian4
mu li tsang tsu tzu chih hsien
Muli Tibetan autonomous county in Liangshan Yi autonomous prefecture 涼山彞族自治州|凉山彝族自治州[Liang2 shan1 Yi2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], south Sichuan

鱶の木(rK)

see styles
 fukanoki; fukanoki
    フカノキ; ふかのき
(kana only) ivy tree (Schefflera heptaphylla)

Variations:
並木道
並木路

see styles
 namikimichi; namikiji(並路)
    なみきみち; なみきじ(並木路)
avenue; boulevard; tree-lined street

Variations:
付け木
附け木

see styles
 tsukeki
    つけき
(See 附け打ち,附け板) wooden blocks used as clappers (kabuki)

Variations:
吾木香
吾亦紅

see styles
 waremokou / waremoko
    われもこう
burnet

Variations:
土通草
土木通

see styles
 tsuchiakebi; tsuchiakebi
    つちあけび; ツチアケビ
(kana only) Cyrtosia septentrionalis (species of orchid)

Variations:
泰山木
大山木

see styles
 taisanboku; taisanboku
    たいさんぼく; タイサンボク
(kana only) evergreen magnolia (Magnolia grandiflora); southern magnolia; loblolly magnolia; bull bay

Variations:
濃染月
木染月

see styles
 kozomezuki
    こぞめづき
(See 葉月) eighth lunar month

Variations:
真旗魚
真梶木

see styles
 makajiki; makajiki
    まかじき; マカジキ
(kana only) striped marlin (Tetrapturus audax)

Variations:
紫木蓮
紫木蘭

see styles
 shimokuren; shimokuren
    しもくれん; シモクレン
(kana only) (See 木蓮・もくれん) alternative name for lily magnolia (Magnolia quinquepeta, Magnolia liliiflora)

Variations:
黒梶木
黒旗魚

see styles
 kurokajiki; kurokajiki
    くろかじき; クロカジキ
(kana only) Indo-Pacific blue marlin (Makaira mazara)

アメリカ鷲木菟

see styles
 amerikawashimimizuku; amerikawashimimizuku
    アメリカわしみみずく; アメリカワシミミズク
(kana only) great horned owl (Bubo virginianus)

アラビア茶の木

see styles
 arabiachanoki; arabiachanoki
    アラビアちゃのき; アラビアチャノキ
(exp,n) (kana only) khat tree (Catha edulis); qat tree

アントニオ猪木

see styles
 antonioinoki
    アントニオいのき
(person) Antonio Inoki

インドゴムの木

see styles
 indogomunoki; indogomunoki
    インドゴムのき; インドゴムノキ
(exp,n) India rubber tree (Ficus elastica)

オンコノ木沢川

see styles
 onkonokisawagawa
    オンコノきさわがわ
(place-name) Onkonokisawagawa

ガンボージの木

see styles
 ganboojinoki
    ガンボージのき
(exp,n) (rare) gamboge tree

ジェームス三木

see styles
 jeemusumiki
    ジェームスみき
(person) James Miki (1935.6-)

トロイアの木馬

see styles
 toroianomokuba
    トロイアのもくば
Trojan horse

一乗寺木ノ本町

see styles
 ichijoujikinomotochou / ichijojikinomotocho
    いちじょうじきのもとちょう
(place-name) Ichijōjikinomotochō

一乗寺梅ノ木町

see styles
 ichijoujiumenokichou / ichijojiumenokicho
    いちじょうじうめのきちょう
(place-name) Ichijōjiumenokichō

一乗寺花ノ木町

see styles
 ichijoujihananokichou / ichijojihananokicho
    いちじょうじはなのきちょう
(place-name) Ichijōjihananokichō

一本木大川開拓

see styles
 ippongiookawakaitaku
    いっぽんぎおおかわかいたく
(place-name) Ippongiookawakaitaku

一本木東北開拓

see styles
 ippongitouhokukaitaku / ippongitohokukaitaku
    いっぽんぎとうほくかいたく
(place-name) Ippongitouhokukaitaku

万木城ゴルフ場

see styles
 mankijougorufujou / mankijogorufujo
    まんきじょうゴルフじょう
(place-name) Mankijō Golf Links

三井串木野鉱山

see styles
 mitsuikushikinokouzan / mitsuikushikinokozan
    みついくしきのこうざん
(place-name) Mitsuikushikinokouzan

三本木ゴルフ場

see styles
 sanbongigorufujou / sanbongigorufujo
    さんぼんぎゴルフじょう
(place-name) Sanbongi golf links

三郷町佐々良木

see styles
 misatochousazaragi / misatochosazaragi
    みさとちょうさざらぎ
(place-name) Misatochōsazaragi

上磯郡木古内町

see styles
 kamiisogunkikonaichou / kamisogunkikonaicho
    かみいそぐんきこないちょう
(place-name) Kamiisogunkikonaichō

上賀茂藤ノ木町

see styles
 kamigamofujinokichou / kamigamofujinokicho
    かみがもふじのきちょう
(place-name) Kamigamofujinokichō

上高野木ノ下町

see styles
 kamitakanokinoshitachou / kamitakanokinoshitacho
    かみたかのきのしたちょう
(place-name) Kamitakanokinoshitachō

下之保百々目木

see styles
 shimonohotodomeki
    しものほとどめき
(place-name) Shimonohotodomeki

下伊那郡喬木村

see styles
 shimoinaguntakagimura
    しもいなぐんたかぎむら
(place-name) Shimoinaguntakagimura

下伊那郡売木村

see styles
 shimoinagunurugimura
    しもいなぐんうるぎむら
(place-name) Shimoinagun'urugimura

下都賀郡野木町

see styles
 shimotsugagunnogimachi
    しもつがぐんのぎまち
(place-name) Shimotsugagunnogimachi

下鴨北茶ノ木町

see styles
 shimogamokitachanokichou / shimogamokitachanokicho
    しもがもきたちゃのきちょう
(place-name) Shimogamokitachanokichō

下鴨南茶ノ木町

see styles
 shimogamominamichanokichou / shimogamominamichanokicho
    しもがもみなみちゃのきちょう
(place-name) Shimogamominamichanokichō

下鴨東梅ノ木町

see styles
 shimogamohigashiumenokichou / shimogamohigashiumenokicho
    しもがもひがしうめのきちょう
(place-name) Shimogamohigashiumenokichō

下鴨西梅ノ木町

see styles
 shimogamonishiumenokichou / shimogamonishiumenokicho
    しもがもにしうめのきちょう
(place-name) Shimogamonishiumenokichō

中川原町三木田

see styles
 nakagawarachoumikida / nakagawarachomikida
    なかがわらちょうみきだ
(place-name) Nakagawarachōmikida

中津軽郡岩木町

see styles
 nakatsugaruguniwakimachi
    なかつがるぐんいわきまち
(place-name) Nakatsugarugun'iwakimachi

二木島トンネル

see styles
 nigishimatonneru
    にぎしまトンネル
(place-name) Nigishima Tunnel

五日市町藤の木

see styles
 itsukaichichoufujinoki / itsukaichichofujinoki
    いつかいちちょうふじのき
(place-name) Itsukaichichōfujinoki

井之口柿ノ木町

see styles
 inokuchikakinokichou / inokuchikakinokicho
    いのくちかきのきちょう
(place-name) Inokuchikakinokichō

人木石にあらず

see styles
 hitobokusekiniarazu
    ひとぼくせきにあらず
(expression) (idiom) (obscure) Man is made of flesh and blood

伊尾木川発電所

see styles
 iokigawahatsudensho
    いおきがわはつでんしょ
(place-name) Iokigawa Power Station

伊香郡木之本町

see styles
 ikagunkinomotochou / ikagunkinomotocho
    いかぐんきのもとちょう
(place-name) Ikagunkinomotochō

八木天野大久保

see styles
 yagiamanoookubo
    やぎあまのおおくぼ
(place-name) Yagiamanoookubo

八木山バイパス

see styles
 yakiyamabaipasu
    やきやまバイパス
(place-name) Yakiyama bypass

六本木一丁目駅

see styles
 roppongiicchoumeeki / roppongicchomeeki
    ろっぽんぎいっちょうめえき
(st) Roppongiicchōme Station

加木屋名鉄団地

see styles
 kagiyameitetsudanchi / kagiyametetsudanchi
    かぎやめいてつだんち
(place-name) Kagiyameitetsudanchi

北津軽郡金木町

see styles
 kitatsugarugunkanagimachi
    きたつがるぐんかなぎまち
(place-name) Kitatsugarugunkanagimachi

十里木ゴルフ場

see styles
 juurigigorufujou / jurigigorufujo
    じゅうりぎゴルフじょう
(place-name) Jūrigi golf links

原女木トンネル

see styles
 haramekitonneru
    はらめきトンネル
(place-name) Harameki Tunnel

吉祥院仁木ノ森

see styles
 kisshouinniginomori / kisshoinniginomori
    きっしょういんにぎのもり
(place-name) Kisshouinniginomori

国木原ゴルフ場

see styles
 kunikiharagorufujou / kunikiharagorufujo
    くにきはらゴルフじょう
(place-name) Kunikihara Golf Links

夜宮の大珪化木

see styles
 yomiyanoookeikaboku / yomiyanoookekaboku
    よみやのおおけいかぼく
(place-name) Yomiyanoookeikaboku

大久保町谷八木

see styles
 ookubochoutaniyagi / ookubochotaniyagi
    おおくぼちょうたにやぎ
(place-name) Ookubochōtaniyagi

大保木トンネル

see styles
 oohokitonneru
    おおほきトンネル
(place-name) Oohoki Tunnel

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...100101102103104105106107108>

This page contains 100 results for "木" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary