There are 21939 total results for your 大 search. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<100101102103104105106107108109110...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
大森暁美 see styles |
oomoriakemi おおもりあけみ |
(person) Oomori Akemi (1936.1.8-) |
大森本町 see styles |
oomorihonchou / oomorihoncho おおもりほんちょう |
(place-name) Oomorihonchō |
大森東町 see styles |
oomorihigashichou / oomorihigashicho おおもりひがしちょう |
(place-name) Oomorihigashichō |
大森正勝 see styles |
oomorimasakatsu おおもりまさかつ |
(person) Oomori Masakatsu (1942-) |
大森正司 see styles |
oomorimasashi おおもりまさし |
(person) Oomori Masashi |
大森泰志 see styles |
oomoriyasushi おおもりやすし |
(person) Oomori Yasushi |
大森海岸 see styles |
oomorikaigan おおもりかいがん |
(personal name) Oomorikaigan |
大森玲子 see styles |
oomorireiko / oomorireko おおもりれいこ |
(person) Oomori Reiko (1984.3.21-) |
大森町駅 see styles |
oomorimachieki おおもりまちえき |
(st) Oomorimachi Station |
大森盛一 see styles |
oomorishigekazu おおもりしげかず |
(person) Oomori Shigekazu |
大森稲荷 see styles |
oomoriinari / oomorinari おおもりいなり |
(place-name) Oomoriinari |
大森章督 see styles |
oomorimasaaki / oomorimasaki おおもりまさあき |
(person) Oomori Masaaki |
大森美希 see styles |
oomorimiki おおもりみき |
(person) Oomori Miki (1987.6.24-) |
大森美香 see styles |
oomorimika おおもりみか |
(person) Oomori Mika (1972.3.6-) |
大森義夫 see styles |
oomoriyoshio おおもりよしお |
(person) Oomori Yoshio |
大森芦堂 see styles |
oomoriashidou / oomoriashido おおもりあしどう |
(place-name) Oomoriashidou |
大森荘蔵 see styles |
oomorishouzou / oomorishozo おおもりしょうぞう |
(person) Oomori Shouzou |
大森菖蒲 see styles |
oomorishoubu / oomorishobu おおもりしょうぶ |
(place-name) Oomorishoubu |
大森西町 see styles |
oomorinishimachi おおもりにしまち |
(place-name) Oomorinishimachi |
大森貝塚 see styles |
oomorikaizuka おおもりかいづか |
(place-name) Oomori Shell Midden |
大森輝作 see styles |
oomorikousaku / oomorikosaku おおもりこうさく |
(person) Oomori Kōsaku |
大森運夫 see styles |
oomorikazuo おおもりかずお |
(person) Oomori Kazuo |
大森隆一 see styles |
oomoriryuuichi / oomoriryuichi おおもりりゅういち |
(person) Oomori Ryūichi |
大森隆志 see styles |
oomoritakashi おおもりたかし |
(person) Oomori Takashi (1956.12.12-) |
大森隧道 see styles |
oomorizuidou / oomorizuido おおもりずいどう |
(place-name) Oomorizuidō |
大植英次 see styles |
ooueeiji / ooeeji おおうええいじ |
(person) Ooue Eiji |
大椴子川 see styles |
ootodokkogawa おおとどっこがわ |
(personal name) Ootodokkogawa |
大楚々木 see styles |
oosozoki おおそぞき |
(place-name) Oosozoki |
大楠泰治 see styles |
ookusutaiji おおくすたいじ |
(person) Ookusu Taiji |
大楠道代 see styles |
ookusumichiyo おおくすみちよ |
(person) Ookusu Michiyo (1946.2-) |
大楢谷川 see styles |
oonaradanigawa おおならだにがわ |
(place-name) Oonaradanigawa |
大楽前沢 see styles |
oorakumaezawa おおらくまえざわ |
(personal name) Oorakumaezawa |
大楽寺町 see styles |
dairakujimachi だいらくじまち |
(place-name) Dairakujimachi |
大楽毛北 see styles |
otanoshikekita おたのしけきた |
(place-name) Otanoshikekita |
大楽毛南 see styles |
otanoshikeminami おたのしけみなみ |
(place-name) Otanoshikeminami |
大楽毛川 see styles |
ootanoshikekawa おおたのしけかわ |
(personal name) Ootanoshikekawa |
大楽毛橋 see styles |
otanoshigahashi おたのしがはし |
(place-name) Otanoshigahashi |
大楽毛西 see styles |
otanoshikenishi おたのしけにし |
(place-name) Otanoshikenishi |
大楽毛駅 see styles |
otanoshikeeki おたのしけえき |
(st) Otanoshike Station |
大楽舞橋 see styles |
oorakumaibashi おおらくまいばし |
(place-name) Oorakumaibashi |
大榎克己 see styles |
ooenokikatsumi おおえのきかつみ |
(person) Ooenoki Katsumi (1965.4.3-) |
大榎克巳 see styles |
ooenokikatsumi おおえのきかつみ |
(person) Ooenoki Katsumi (1965.4-) |
大槻公一 see styles |
ootsukikouichi / ootsukikoichi おおつきこういち |
(person) Ootsuki Kōichi |
大槻哲郎 see styles |
ootsukitetsurou / ootsukitetsuro おおつきてつろう |
(person) Ootsuki Tetsurou |
大槻奈那 see styles |
ootsukinana おおつきなな |
(person) Ootsuki Nana |
大槻忠男 see styles |
ootsukitadao おおつきただお |
(person) Ootsuki Tadao |
大槻文彦 see styles |
ootsukifumihiko おおつきふみひこ |
(person) Ootsuki Fumihiko (1847.12.22-1928.2.17) |
大槻新田 see styles |
ootsukishinden おおつきしんでん |
(place-name) Ootsukishinden |
大槻玄沢 see styles |
ootsukigentaku おおつきげんたく |
(person) Ootsuki Gentaku |
大槻真希 see styles |
ootsukimaki おおつきまき |
(f,h) Ootsuki Maki (1973.5.11-) |
大槻磐渓 see styles |
ootsukibankei / ootsukibanke おおつきばんけい |
(person) Otsuki Bankei (1801.6.25-1878.6.13) |
大槻義彦 see styles |
ootsukiyoshihiko おおつきよしひこ |
(person) Ootsuki Yoshihiko (1936.6-) |
大槻西磐 see styles |
ootsukiseiban / ootsukiseban おおつきせいばん |
(personal name) Ootsukiseiban |
大槻貴宏 see styles |
ootsukitakahiro おおつきたかひろ |
(person) Ootsuki Takahiro |
大樂不空 大乐不空 see styles |
dà lè bù kōng da4 le4 bu4 kong1 ta le pu k`ung ta le pu kung Daigaku fukū |
大樂金剛 (薩埵) "Unceasing great joy ", a Shingon name for the second of its eight patriarchs, Puxian, v. 金剛薩埵. There are works under this title. |
大樋年朗 see styles |
oohitoshirou / oohitoshiro おおひとしろう |
(person) Oohi Toshirou |
大樓炭經 大楼炭经 see styles |
dà lóu tàn jīng da4 lou2 tan4 jing1 ta lou t`an ching ta lou tan ching Dairōtan kyō |
A sutra, also called 起世 by 法立 Fali and others; 樓炭 is a Sanskrit term meaning 成敗 creation and destruction. |
大模大樣 大模大样 see styles |
dà mú dà yàng da4 mu2 da4 yang4 ta mu ta yang |
boldly; ostentatiously; poised; self-assured; Taiwan pr. [da4 mo2 da4 yang4] |
大権干犯 see styles |
taikenkanpan たいけんかんぱん |
infringing on the power of the sovereign |
大樹仙人 大树仙人 see styles |
dà shù xiān rén da4 shu4 xian1 ren2 ta shu hsien jen Daiju Sennin |
Mahāvṛkṣa ṛṣi, the ascetic Vāyu, who meditated so long that a big tree grew out of his shoulders. Seeing a hundred beautiful princesses he desired them; being spurned, he was filled with hatred, and with a spell turned them into hunchbacks; hence Kanyākubja, v. 羯 or 罽 the city of hump-backed maidens; its king was ? Brahmadatta. v. 西域記 5. |
大樹菠蘿 大树菠萝 see styles |
dà shù bō luó da4 shu4 bo1 luo2 ta shu po lo |
jackfruit |
大樺の頭 see styles |
ookabanokashira おおかばのかしら |
(personal name) Ookabanokashira |
大樽尾谷 see styles |
ootaruodani おおたるおだに |
(place-name) Ootaruodani |
大樽谷川 see styles |
oodarudanigawa おおだるだにがわ |
(place-name) Oodarudanigawa |
大橋ダム see styles |
oohashidamu おおはしダム |
(place-name) Oohashi Dam |
大橋マキ see styles |
oohashimaki おおはしマキ |
(person) Oohashi Maki (1976.10.30-) |
大橋一三 see styles |
oohashiichizou / oohashichizo おおはしいちぞう |
(person) Oohashi Ichizou |
大橋中央 see styles |
oohashichuuou / oohashichuo おおはしちゅうおう |
(place-name) Oohashichūō |
大橋也寸 see styles |
oohashiyasu おおはしやす |
(person) Oohashi Yasu |
大橋俊雄 see styles |
oohashishunyuu / oohashishunyu おおはししゅんゆう |
(person) Oohashi Shun'yū |
大橋信夫 see styles |
oohashinobuo おおはしのぶお |
(person) Oohashi Nobuo |
大橋光博 see styles |
oohashimitsuhiro おおはしみつひろ |
(person) Oohashi Mitsuhiro |
大橋光夫 see styles |
oohashimitsuo おおはしみつお |
(person) Oohashi Mitsuo (1936.1-) |
大橋八郎 see styles |
yoshidaisoya よしだいそや |
(person) Yoshida Isoya (1885.12.19-1968.6.4) |
大橋利恵 see styles |
oohashirie おおはしりえ |
(person) Oohashi Rie (1973.7.31-) |
大橋勇雄 see styles |
oohashiisao / oohashisao おおはしいさお |
(person) Oohashi Isao |
大橋卓弥 see styles |
oohashitakuya おおはしたくや |
(person) Oohashi Takuya (1978.5.9-) |
大橋厚子 see styles |
oohashiatsuko おおはしあつこ |
(person) Oohashi Atsuko |
大橋向山 see styles |
oohashimukaiyama おおはしむかいやま |
(place-name) Oohashimukaiyama |
大橋団地 see styles |
oohashidanchi おおはしだんち |
(place-name) Oohashidanchi |
大橋太朗 see styles |
oohashitarou / oohashitaro おおはしたろう |
(person) Oohashi Tarou (1939.8.31-) |
大橋巨泉 see styles |
oohashikyosen おおはしきょせん |
(person) Oohashi Kyosen (1934.3-) |
大橋忠晴 see styles |
oohashitadaharu おおはしただはる |
(person) Oohashi Tadaharu |
大橋成夫 see styles |
oohashishigeo おおはししげお |
(person) Oohashi Shigeo |
大橋敦子 see styles |
oohashiatsuko おおはしあつこ |
(person) Oohashi Atsuko |
大橋未歩 see styles |
oohashimiho おおはしみほ |
(person) Oohashi Miho (1978.8.15-) |
大橋正博 see styles |
oohashimasahiro おおはしまさひろ |
(person) Oohashi Masahiro (1981.6.23-) |
大橋正昭 see styles |
oohashimasaaki / oohashimasaki おおはしまさあき |
(person) Oohashi Masaaki (1932.6-) |
大橋正雄 see styles |
oohashimasao おおはしまさお |
(person) Oohashi Masao (1918.1.8-1975.10.4) |
大橋洋介 see styles |
oohashiyousuke / oohashiyosuke おおはしようすけ |
(person) Oohashi Yōsuke |
大橋洋治 see styles |
oohashiyouji / oohashiyoji おおはしようじ |
(person) Oohashi Yōji (1940.1-) |
大橋浩司 see styles |
oohashihiroshi おおはしひろし |
(person) Oohashi Hiroshi |
大橋照枝 see styles |
oohashiterue おおはしてるえ |
(person) Oohashi Terue (1963-) |
大橋生江 see styles |
oohashiikue / oohashikue おおはしいくえ |
(person) Oohashi Ikue |
大橋秀行 see styles |
oohashihideyuki おおはしひでゆき |
(person) Oohashi Hideyuki (1965.3.8-) |
大橋純子 see styles |
oohashijunko おおはしじゅんこ |
(person) Oohashi Junko (1952.4.26-) |
大橋美加 see styles |
oohashimika おおはしみか |
(person) Oohashi Mika (1959.8.29-) |
大橋聖子 see styles |
oohashiseiko / oohashiseko おおはしせいこ |
(person) Oohashi Seiko (1978.1.8-) |
大橋良介 see styles |
oohashiryousuke / oohashiryosuke おおはしりょうすけ |
(person) Oohashi Ryōsuke |
大橋裸木 see styles |
oohashiraboku おおはしらぼく |
(personal name) Oohashiraboku |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<100101102103104105106107108109110...>
This page contains 100 results for "大" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.