Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 1614 total results for your 造 search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011121314151617>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 酒造税see styles | shuzouzei / shuzoze しゅぞうぜい | (hist) brewery tax | 
| 酒造米see styles | shuzoumai / shuzomai しゅぞうまい | rice for sake brewing; brewers' rice | 
| 酒造野see styles | suzono すぞの | (place-name) Suzono | 
| 酒造雄see styles | mikio みきお | (given name) Mikio | 
| 醸造学see styles | jouzougaku / jozogaku じょうぞうがく | zymurgy | 
| 醸造家see styles | jouzouka / jozoka じょうぞうか | brewer | 
| 醸造所see styles | jouzousho; jouzoujo / jozosho; jozojo じょうぞうしょ; じょうぞうじょ | brewery; distillery | 
| 醸造業see styles | jouzougyou / jozogyo じょうぞうぎょう | brewing industry | 
| 醸造酒see styles | jouzoushu / jozoshu じょうぞうしゅ | brewage; liquor | 
| 醸造酢see styles | jouzousu / jozosu じょうぞうす | brewed vinegar | 
| 釀造學 酿造学see styles | niàng zào xué niang4 zao4 xue2 niang tsao hsüeh | zymurgy | 
| 鉄骨造see styles | tekkotsuzou / tekkotsuzo てっこつぞう | (See S造) steel construction | 
| 鋳造所see styles | chuuzousho / chuzosho ちゅうぞうしょ | foundry; mint | 
| 高造路see styles | takazouro / takazoro たかぞうろ | (place-name) Takazouro | 
| 魔改造see styles | makaizou / makaizo まかいぞう | (slang) extreme modification (esp. of cars or toy figurines) | 
| 龍造寺see styles | ryuuzouji / ryuzoji りゅうぞうじ | (surname) Ryūzouji | 
| 構造土see styles | kouzoudo / kozodo こうぞうど | {geol} patterned ground (caused by the freezing and thawing of soil) | 
| 造りだすsee styles | tsukuridasu つくりだす | (transitive verb) (1) to manufacture; to produce; to raise (crops); (2) to invent; to dream up; to create | 
| 造りつけsee styles | tsukuritsuke つくりつけ | (noun - becomes adjective with の) fixed; built-in; fixture | 
| 造り付けsee styles | tsukuritsuke つくりつけ | (noun - becomes adjective with の) fixed; built-in; fixture | 
| 造り出すsee styles | tsukuridasu つくりだす | (transitive verb) (1) to manufacture; to produce; to raise (crops); (2) to invent; to dream up; to create | 
| 造り込みsee styles | tsukurikomi つくりこみ | (1) manufacturing; craftsmanship; build; (2) molding a sword blade | 
| 造り酒屋see styles | tsukurizakaya つくりざかや | sake brewer; sake brewery | 
| 造作ないsee styles | zousanai / zosanai ぞうさない | (adjective) no trouble; easy | 
| 造作なくsee styles | zousanaku / zosanaku ぞうさなく | (adverb) without difficulty | 
| 造作無いsee styles | zousanai / zosanai ぞうさない | (adjective) no trouble; easy | 
| 造作無くsee styles | zousanaku / zosanaku ぞうさなく | (adverb) without difficulty | 
| 造化の妙see styles | zoukanomyou / zokanomyo ぞうかのみょう | the mystery of creation | 
| 造反有理see styles | zouhanyuuri / zohanyuri ぞうはんゆうり | (yoji) there are no rebels without reasons | 
| 造型服裝 造型服装see styles | zào xíng fú zhuāng zao4 xing2 fu2 zhuang1 tsao hsing fu chuang | costume | 
| 造型氣球 造型气球see styles | zào xíng qì qiú zao4 xing2 qi4 qiu2 tsao hsing ch`i ch`iu tsao hsing chi chiu | balloon modeling; balloon twisting | 
| 造型藝術 造型艺术see styles | zào xíng yì shù zao4 xing2 yi4 shu4 tsao hsing i shu | visual arts | 
| 造型蛋糕see styles | zào xíng dàn gāo zao4 xing2 dan4 gao1 tsao hsing tan kao | custom-designed cake (e.g. cake shaped like a guitar, camera or cartoon character) | 
| 造型跳傘 造型跳伞see styles | zào xíng tiào sǎn zao4 xing2 tiao4 san3 tsao hsing t`iao san tsao hsing tiao san | formation skydiving | 
| 造山作用see styles | zào shān zuò yòng zao4 shan1 zuo4 yong4 tsao shan tso yung | orogeny (geology) | 
| 造山古墳see styles | tsukuriyamakofun つくりやまこふん | (place-name) Tsukuriyama Tumulus | 
| 造山運動 造山运动see styles | zào shān yùn dòng zao4 shan1 yun4 dong4 tsao shan yün tung zouzanundou / zozanundo ぞうざんうんどう | mountain building (geology); orogenesis mountain-making movements; mountain building; orogenesis | 
| 造岩礦物 造岩矿物see styles | zào yán kuàng wù zao4 yan2 kuang4 wu4 tsao yen k`uang wu tsao yen kuang wu | rock-forming mineral | 
| 造岩鉱物see styles | zougankoubutsu / zogankobutsu ぞうがんこうぶつ | rock-forming minerals | 
| 造形大学see styles | zoukeidaigaku / zokedaigaku ぞうけいだいがく | (org) Zoukei University; (o) Zoukei University | 
| 造形教育see styles | zoukeikyouiku / zokekyoiku ぞうけいきょういく | education in art and design; education in drawing and manual arts | 
| 造形美術see styles | zoukeibijutsu / zokebijutsu ぞうけいびじゅつ | the plastic arts | 
| 造成問題 造成问题see styles | zào chéng wèn tí zao4 cheng2 wen4 ti2 tsao ch`eng wen t`i tsao cheng wen ti | to create an issue; to cause a problem | 
| 造本技術see styles | zouhongijutsu / zohongijutsu ぞうほんぎじゅつ | art of bookbinding (bookmaking) | 
| 造林沢川see styles | zourinsawagawa / zorinsawagawa ぞうりんさわがわ | (place-name) Zourinsawagawa | 
| 造次郎山see styles | zoujirouyama / zojiroyama ぞうじろうやま | (place-name) Zoujirōyama | 
| 造次顛沛see styles | zoujitenpai / zojitenpai ぞうじてんぱい | (yoji) (a) moment | 
| 造波抵抗see styles | zouhateikou / zohateko ぞうはていこう | (1) {physics} wave-making resistance; (2) {aviat} wave drag | 
| 造無間業 造无间业see styles | zào wú jiān yè zao4 wu2 jian1 ye4 tsao wu chien yeh zō mugen gō | creates unremitting activity (karma) | 
| 造田乙井see styles | zoutaotoi / zotaotoi ぞうたおとい | (place-name) Zoutaotoi | 
| 造田宮西see styles | zoutamiyanishi / zotamiyanishi ぞうたみやにし | (place-name) Zoutamiyanishi | 
| 造田是弘see styles | zoutakorehiro / zotakorehiro ぞうたこれひろ | (place-name) Zoutakorehiro | 
| 造福社群see styles | zào fú shè qún zao4 fu2 she4 qun2 tsao fu she ch`ün tsao fu she chün | to benefit the community | 
| 造福萬民 造福万民see styles | zào fú wàn mín zao4 fu2 wan4 min2 tsao fu wan min | to benefit thousands of people | 
| 造繭自縛 造茧自缚see styles | zào jiǎn zì fù zao4 jian3 zi4 fu4 tsao chien tzu fu | to spin a cocoon around oneself (idiom); enmeshed in a trap of one's own devising; hoist with his own petard | 
| 造船会社see styles | zousengaisha / zosengaisha ぞうせんがいしゃ | shipbuilding company | 
| 造船学会see styles | zousengakkai / zosengakkai ぞうせんがっかい | (org) Institution of Naval Architects; (o) Institution of Naval Architects | 
| 造色種子 造色种子see styles | zào sè zhǒng zǐ zao4 se4 zhong3 zi3 tsao se chung tzu zōshiki shuji | seeds [that aid in] the production of form | 
| 造血機能see styles | zouketsukinou / zoketsukino ぞうけつきのう | hemopoietic function; haemopoietic function; hematopoietic function; haematopoietic function; blood-forming functions | 
| 造血細胞see styles | zouketsusaibou / zoketsusaibo ぞうけつさいぼう | {biol} hematopoietic cell | 
| 造言飛語see styles | zougenhigo / zogenhigo ぞうげんひご | (yoji) wild rumor; wild rumour | 
| 造詣深いsee styles | zoukeifukai; zoukeibukai / zokefukai; zokebukai ぞうけいふかい; ぞうけいぶかい | (adjective) (See 造詣が深い) scholarly; learned; well-versed (in); profoundly knowledgeable (about) | 
| 造語成分see styles | zougoseibun / zogosebun ぞうごせいぶん | constituents of compound word | 
| 造謠生事 造谣生事see styles | zào yáo shēng shì zao4 yao2 sheng1 shi4 tsao yao sheng shih | to start rumours and create trouble | 
| 造酒之助see styles | mikinosuke みきのすけ | (male given name) Mikinosuke | 
| SRC造see styles | esuaarushiizou / esuarushizo エスアールシーぞう | (See 鉄骨鉄筋コンクリート造) steel-framed reinforced concrete construction | 
| 一夜造りsee styles | ichiyazukuri いちやづくり | built in a night; stopgap; hastily written | 
| 一次構造see styles | ichijikouzou / ichijikozo いちじこうぞう | primary structure (e.g. of a protein) | 
| 七五三造see styles | shimezou / shimezo しめぞう | (given name) Shimezou | 
| 万年新造see styles | mannenshinzo; mannenshinzou / mannenshinzo; mannenshinzo まんねんしんぞ; まんねんしんぞう | woman of perennial youth | 
| 上位構造see styles | jouikouzou / joikozo じょういこうぞう | higher structure | 
| 上部構造see styles | joubukouzou / jobukozo じょうぶこうぞう | superstructure | 
| 下部構造see styles | kabukouzou / kabukozo かぶこうぞう | substructure | 
| 中國製造 中国制造see styles | zhōng guó zhì zào zhong1 guo2 zhi4 zao4 chung kuo chih tsao | made in China | 
| 丸木造りsee styles | marukizukuri まるきづくり | rustic work | 
| 主殿造りsee styles | shudenzukuri しゅでんづくり | early phase of the shoin-zukuri residential architecture style | 
| 久保圭造see styles | kubokeizou / kubokezo くぼけいぞう | (person) Kubo Keizou | 
| 九鬼周造see styles | kukishuuzou / kukishuzo くきしゅうぞう | (person) Kuki Shuuzou (1888.2.15-1941.5.6) | 
| 二重構造see styles | nijuukouzou / nijukozo にじゅうこうぞう | dual structure; double structure | 
| 井上公造see styles | inouekouzou / inoekozo いのうえこうぞう | (person) Inoue Kōzou (1956.12.30-) | 
| 人口構造see styles | jinkoukouzou / jinkokozo じんこうこうぞう | population structure; demographic structure; age-sex structure | 
| 人造人間see styles | jinzouningen / jinzoningen じんぞうにんげん | android; artificial human; robot | 
| 人造天體 人造天体see styles | rén zào tiān tǐ ren2 zao4 tian1 ti3 jen tsao t`ien t`i jen tsao tien ti | artificial satellite | 
| 人造奶油see styles | rén zào nǎi yóu ren2 zao4 nai3 you2 jen tsao nai yu | margarine | 
| 人造宝石see styles | jinzouhouseki / jinzohoseki じんぞうほうせき | artificial jewels | 
| 人造牛油see styles | rén zào niú yóu ren2 zao4 niu2 you2 jen tsao niu yu | margarine | 
| 人造皮革see styles | jinzouhikaku / jinzohikaku じんぞうひかく | artificial leather; synthetic leather; faux leather | 
| 人造真珠see styles | jinzoushinju / jinzoshinju じんぞうしんじゅ | artificial pearls | 
| 人造石油see styles | jinzousekiyu / jinzosekiyu じんぞうせきゆ | synthetic oil | 
| 人造絹糸see styles | jinzoukenshi / jinzokenshi じんぞうけんし | rayon | 
| 人造繊維see styles | jinzouseni / jinzoseni じんぞうせんい | synthetic fiber; synthetic fibre | 
| 人造纖維 人造纤维see styles | rén zào xiān wéi ren2 zao4 xian1 wei2 jen tsao hsien wei | man-made fiber | 
| 人造肥料see styles | jinzouhiryou / jinzohiryo じんぞうひりょう | chemical fertilizer; chemical fertiliser | 
| 人造衛星 人造卫星see styles | rén zào wèi xīng ren2 zao4 wei4 xing1 jen tsao wei hsing | artificial satellite | 
| 人造語言 人造语言see styles | rén zào yǔ yán ren2 zao4 yu3 yan2 jen tsao yü yen | artificial language; constructed language; conlang | 
| 人造黃油 人造黄油see styles | rén zào huáng yóu ren2 zao4 huang2 you2 jen tsao huang yu | margarine | 
| 仲山造酒see styles | nakayamamiki なかやまみき | (person) Nakayama Miki | 
| 伊藤彦造see styles | itouhikozou / itohikozo いとうひこぞう | (person) Itō Hikozou | 
| 佐合純造see styles | sagoujunzou / sagojunzo さごうじゅんぞう | (person) Sagou Junzou | 
| 佐藤祐造see styles | satouyuuzou / satoyuzo さとうゆうぞう | (person) Satou Yūzou (1940.7-) | 
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "造" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.