There are 1274 total results for your 紅 search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<10111213>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
膽紅素 胆红素 see styles |
dǎn hóng sù dan3 hong2 su4 tan hung su |
bilirubin |
艷紅色 艳红色 see styles |
yàn hóng sè yan4 hong2 se4 yen hung se |
crimson |
芽紅美 see styles |
megumi めぐみ |
(female given name) Megumi |
茄紅素 茄红素 see styles |
qié hóng sù qie2 hong2 su4 ch`ieh hung su chieh hung su |
Lycopene |
華紅夜 see styles |
kaguya かぐや |
(female given name) Kaguya |
華紅羅 see styles |
kagura かぐら |
(female given name) Kagura |
蔦紅葉 see styles |
tsutamomiji つたもみじ |
maple; scarlet-tinged ivy |
藍紅愛 see styles |
akua あくあ |
(female given name) Akua |
藏紅花 藏红花 see styles |
zàng hóng huā zang4 hong2 hua1 tsang hung hua |
More info & calligraphy: Saffron |
血紅素 血红素 see styles |
xuè hóng sù xue4 hong2 su4 hsüeh hung su |
(biochemistry) heme; (Tw) hemoglobin |
血紅色 see styles |
kekkoushoku / kekkoshoku けっこうしょく |
(rare) blood red; sanguine |
衣紅子 see styles |
ikuko いくこ |
(female given name) Ikuko |
褪紅色 see styles |
taikoushoku / taikoshoku たいこうしょく |
(light) pink |
西紅柿 西红柿 see styles |
xī hóng shì xi1 hong2 shi4 hsi hung shih |
tomato; CL:隻|只[zhi1] |
詩月紅 see styles |
shizuku しずく |
(female given name) Shizuku |
詩澄紅 see styles |
shizuku しずく |
(female given name) Shizuku |
詩都紅 see styles |
shizuku しずく |
(female given name) Shizuku |
退紅色 see styles |
taikoushoku / taikoshoku たいこうしょく |
(light) pink |
郁紅美 see styles |
ikumi いくみ |
(female given name) Ikumi |
郭杏紅 see styles |
kakukyoukou / kakukyoko かくきょうこう |
(personal name) Kakukyōkou |
都紅紫 see styles |
tsukushi つくし |
(female given name) Tsukushi |
采紅子 see styles |
sakuko さくこ |
(female given name) Sakuko |
金紅石 金红石 see styles |
jīn hóng shí jin1 hong2 shi2 chin hung shih kinkouseki / kinkoseki きんこうせき |
(mineralogy) rutile rutile |
鍾楚紅 钟楚红 see styles |
zhōng chǔ hóng zhong1 chu3 hong2 chung ch`u hung chung chu hung chiiriichiin / chirichin ちぇりーちぇん |
Cherie Chung (1960-), Hong Kong actress (personal name) Cheri-chen |
鐘楚紅 钟楚红 see styles |
zhōng chǔ hóng zhong1 chu3 hong2 chung ch`u hung chung chu hung |
Cherie Chung (1960-), Hong Kong actress |
開紅盤 开红盘 see styles |
kāi hóng pán kai1 hong2 pan2 k`ai hung p`an kai hung pan |
(of a store) to open for business for the first time in the New Year; (of a business) to be profitable; (of a stock market) to rise; (sport) to win one's first match of a competition |
開門紅 开门红 see styles |
kāi mén hóng kai1 men2 hong2 k`ai men hung kai men hung |
a good beginning |
闖紅燈 闯红灯 see styles |
chuǎng hóng dēng chuang3 hong2 deng1 ch`uang hung teng chuang hung teng |
to run a red light; failing to stop at a red traffic light; (slang) to have sex with a girl while she is menstruating |
陽紅実 see styles |
hikumi ひくみ |
(female given name) Hikumi |
雁来紅 see styles |
ganraikou / ganraiko がんらいこう |
tampala; Joseph's coat; Amaranthus tricolor; (given name) Ganraikou |
雪裡紅 雪里红 see styles |
xuě lǐ hóng xue3 li3 hong2 hsüeh li hung |
potherb mustard; Brassica juncea var. crispifolia |
青紅幫 青红帮 see styles |
qīng hóng bāng qing1 hong2 bang1 ch`ing hung pang ching hung pang |
traditional secret society, Chinese equivalent of Freemasons |
青紅葉 see styles |
aomomiji あおもみじ |
(1) maple tree not yet turned red; (2) (See 襲・3) kasane color combination (green at front and russet behind) |
魅瑠紅 see styles |
miruku みるく |
(female given name) Miruku |
鮮紅色 see styles |
senkoushoku / senkoshoku せんこうしょく |
(noun - becomes adjective with の) bright red; bright scarlet |
鹿紅橋 see styles |
shikobenibashi しこべにばし |
(place-name) Shikobenibashi |
麗紅菜 see styles |
reguna れぐな |
(female given name) Reguna |
Variations: |
momi もみ |
red silk lining |
紅うちわ see styles |
beniuchiwa べにうちわ |
Anthurium lily; flamingo lily; Anthurium |
紅ずいき see styles |
kurenaizuiki くれないずいき |
red taro stems; red aroid |
紅ノ峰鼻 see styles |
kounominenohana / konominenohana こうのみねのはな |
(personal name) Kōnominenohana |
紅五星旗 红五星旗 see styles |
hóng wǔ xīng qí hong2 wu3 xing1 qi2 hung wu hsing ch`i hung wu hsing chi |
name of the flag of the People's Republic of China |
紅交嘴雀 红交嘴雀 see styles |
hóng jiāo zuǐ què hong2 jiao1 zui3 que4 hung chiao tsui ch`üeh hung chiao tsui chüeh |
(bird species of China) red crossbill (Loxia curvirostra) |
紅利股票 红利股票 see styles |
hóng lì gǔ piào hong2 li4 gu3 piao4 hung li ku p`iao hung li ku piao |
scrip shares (issued as dividend payment) |
紅喉姬鶲 红喉姬鹟 see styles |
hóng hóu jī wēng hong2 hou2 ji1 weng1 hung hou chi weng |
(bird species of China) taiga flycatcher (Ficedula albicilla) |
紅喉歌鴝 红喉歌鸲 see styles |
hóng hóu gē qú hong2 hou2 ge1 qu2 hung hou ko ch`ü hung hou ko chü |
(bird species of China) Siberian rubythroat (Calliope calliope) |
紅喉潛鳥 红喉潜鸟 see styles |
hóng hóu qián niǎo hong2 hou2 qian2 niao3 hung hou ch`ien niao hung hou chien niao |
(bird species of China) red-throated loon (Gavia stellata) |
紅嘴山鴉 红嘴山鸦 see styles |
hóng zuǐ shān yā hong2 zui3 shan1 ya1 hung tsui shan ya |
(bird species of China) red-billed chough (Pyrrhocorax pyrrhocorax) |
紅嘴巨鷗 红嘴巨鸥 see styles |
hóng zuǐ jù ōu hong2 zui3 ju4 ou1 hung tsui chü ou |
(bird species of China) Caspian tern (Hydroprogne caspia) |
紅嘴椋鳥 红嘴椋鸟 see styles |
hóng zuǐ liáng niǎo hong2 zui3 liang2 niao3 hung tsui liang niao |
(bird species of China) Burmese myna (Acridotheres burmannicus) |
紅嘴藍鵲 红嘴蓝鹊 see styles |
hóng zuǐ lán què hong2 zui3 lan2 que4 hung tsui lan ch`üeh hung tsui lan chüeh |
(bird species of China) red-billed blue magpie (Urocissa erythroryncha) |
紅嘴鴉雀 红嘴鸦雀 see styles |
hóng zuǐ yā què hong2 zui3 ya1 que4 hung tsui ya ch`üeh hung tsui ya chüeh |
(bird species of China) great parrotbill (Paradoxornis aemodium) |
紅外光譜 红外光谱 see styles |
hóng wài guāng pǔ hong2 wai4 guang1 pu3 hung wai kuang p`u hung wai kuang pu |
infrared spectrum |
紅天狗茸 see styles |
benitengutake; benitengutake べにてんぐたけ; ベニテングタケ |
(kana only) fly agaric (species of poisonous mushroom, Amanita muscaria) |
紅妙蓮寺 see styles |
benimyourenji; benimyourenji / benimyorenji; benimyorenji べにみょうれんじ; ベニミョウレンジ |
(kana only) Camellia japonica 'Benimyorenji' (cultivar of common camellia) |
紅寡婦鳥 红寡妇鸟 see styles |
hóng guǎ fu niǎo hong2 gua3 fu5 niao3 hung kua fu niao |
(ornithology) red bishop (Euplectes orix) |
紅寺堡區 红寺堡区 see styles |
hóng sì bǎo qū hong2 si4 bao3 qu1 hung ssu pao ch`ü hung ssu pao chü |
Hongsibao district of Wuzhong city 吳忠市|吴忠市[Wu2 zhong1 shi4], Ningxia |
紅寺堡鎮 红寺堡镇 see styles |
hóng sì bǎo zhèn hong2 si4 bao3 zhen4 hung ssu pao chen |
Hongsibao district of Wuzhong city 吳忠市|吴忠市[Wu2 zhong1 shi4], Ningxia |
紅尾伯勞 红尾伯劳 see styles |
hóng wěi bó láo hong2 wei3 bo2 lao2 hung wei po lao |
(bird species of China) brown shrike (Lanius cristatus) |
紅尾歌鴝 红尾歌鸲 see styles |
hóng wěi gē qú hong2 wei3 ge1 qu2 hung wei ko ch`ü hung wei ko chü |
(bird species of China) rufous-tailed robin (Larvivora sibilans) |
紅尾水鴝 红尾水鸲 see styles |
hóng wěi shuǐ qú hong2 wei3 shui3 qu2 hung wei shui ch`ü hung wei shui chü |
(bird species of China) plumbeous water redstart (Phoenicurus fuliginosus) |
紅差し指 see styles |
benisashiyubi べにさしゆび |
ring finger |
紅巾の乱 see styles |
koukinnoran / kokinnoran こうきんのらん |
(exp,n) (hist) Red Turban Rebellion (China; 1351-1366) |
紅斑狼瘡 红斑狼疮 see styles |
hóng bān láng chuāng hong2 ban1 lang2 chuang1 hung pan lang ch`uang hung pan lang chuang |
(medicine) lupus erythematosus |
紅杏出牆 红杏出墙 see styles |
hóng xìng chū qiáng hong2 xing4 chu1 qiang2 hung hsing ch`u ch`iang hung hsing chu chiang |
lit. the red apricot tree leans over the garden wall (idiom); fig. a wife having an illicit lover |
紅梅焼き see styles |
koubaiyaki / kobaiyaki こうばいやき |
var. of senbei shaped like a Japanese plum |
紅梅花雀 红梅花雀 see styles |
hóng méi huā què hong2 mei2 hua1 que4 hung mei hua ch`üeh hung mei hua chüeh |
(bird species of China) red avadavat (Amandava amandava) |
紅極一時 红极一时 see styles |
hóng jí yī shí hong2 ji2 yi1 shi2 hung chi i shih |
tremendously popular for a while |
紅毛碧眼 see styles |
koumouhekigan / komohekigan こうもうへきがん |
(yoji) red-haired and blue-eyed (person); a Westerner |
紅泥月亮 红泥月亮 see styles |
hóng ní yuè liang hong2 ni2 yue4 liang5 hung ni yüeh liang |
Honeymoon |
紅灌木茶 红灌木茶 see styles |
hóng guàn mù chá hong2 guan4 mu4 cha2 hung kuan mu ch`a hung kuan mu cha |
rooibos tea |
紅灯緑酒 see styles |
koutouryokushu / kotoryokushu こうとうりょくしゅ |
(yoji) (nights of) fun, food, and drink; bright-light district; nightlife district |
紅牛皮菜 红牛皮菜 see styles |
hóng niú pí cài hong2 niu2 pi2 cai4 hung niu p`i ts`ai hung niu pi tsai |
chard (Beta vulgaris), a foliage beet |
紅男綠女 红男绿女 see styles |
hóng nán lǜ nǚ hong2 nan2 lu:4 nu:3 hung nan lü nü |
young people decked out in gorgeous clothes (idiom) |
紅白喜事 红白喜事 see styles |
hóng bái xǐ shì hong2 bai2 xi3 shi4 hung pai hsi shih |
weddings and funerals |
紅白試合 see styles |
kouhakujiai / kohakujiai こうはくじあい |
(1) (See 紅白・2) contest between two groups; (2) practice game with one team divided into two groups; intra-squad game |
紅眉朱雀 红眉朱雀 see styles |
hóng méi zhū què hong2 mei2 zhu1 que4 hung mei chu ch`üeh hung mei chu chüeh |
(bird species of China) Chinese beautiful rosefinch (Carpodacus davidianus) |
紅眉松雀 红眉松雀 see styles |
hóng méi sōng què hong2 mei2 song1 que4 hung mei sung ch`üeh hung mei sung chüeh |
(bird species of China) crimson-browed finch (Carpodacus subhimachalus) |
紅糸蜻蛉 see styles |
beniitotonbo; beniitotonbo / benitotonbo; benitotonbo べにいととんぼ; ベニイトトンボ |
(kana only) Ceriagrion nipponicum (species of damselfly) |
紅綬褒章 see styles |
koujuhoushou / kojuhosho こうじゅほうしょう |
Medal with Red Ribbon |
紅翅綠鳩 红翅绿鸠 see styles |
hóng chì lǜ jiū hong2 chi4 lu:4 jiu1 hung ch`ih lü chiu hung chih lü chiu |
(bird species of China) white-bellied green pigeon (Treron sieboldii) |
紅翅藪鶥 红翅薮鹛 see styles |
hóng chì sǒu méi hong2 chi4 sou3 mei2 hung ch`ih sou mei hung chih sou mei |
(bird species of China) scarlet-faced liocichla (Liocichla ripponi) |
紅翅鵙鶥 红翅鵙鹛 see styles |
hóng chì jú méi hong2 chi4 ju2 mei2 hung ch`ih chü mei hung chih chü mei |
(bird species of China) white-browed shrike-babbler; Blyth's shrike-babbler (Pteruthius aeralatus) |
紅翅鶪鶥 红翅䴗鹛 see styles |
hóng chì jú méi hong2 chi4 ju2 mei2 hung ch`ih chü mei hung chih chü mei |
(bird species of China) Blyth's shrike-babbler (Pteruthius aeralatus) |
紅背伯勞 红背伯劳 see styles |
hóng bèi bó láo hong2 bei4 bo2 lao2 hung pei po lao |
(bird species of China) red-backed shrike (Lanius collurio) |
紅背蜘蛛 红背蜘蛛 see styles |
hóng bèi zhī zhū hong2 bei4 zhi1 zhu1 hung pei chih chu |
redback spider |
紅胸姬鶲 红胸姬鹟 see styles |
hóng xiōng jī wēng hong2 xiong1 ji1 weng1 hung hsiung chi weng |
(bird species of China) red-breasted flycatcher (Ficedula parva) |
紅胸朱雀 红胸朱雀 see styles |
hóng xiōng zhū què hong2 xiong1 zhu1 que4 hung hsiung chu ch`üeh hung hsiung chu chüeh |
(bird species of China) red-fronted rosefinch (Carpodacus puniceus) |
紅胸田雞 红胸田鸡 see styles |
hóng xiōng tián jī hong2 xiong1 tian2 ji1 hung hsiung t`ien chi hung hsiung tien chi |
(bird species of China) ruddy-breasted crake (Zapornia fusca) |
紅胸角雉 红胸角雉 see styles |
hóng xiōng jiǎo zhì hong2 xiong1 jiao3 zhi4 hung hsiung chiao chih |
(bird species of China) satyr tragopan (Tragopan satyra) |
紅胸黑雁 红胸黑雁 see styles |
hóng xiōng hēi yàn hong2 xiong1 hei1 yan4 hung hsiung hei yen |
(bird species of China) red-breasted goose (Branta ruficollis) |
紅腰朱雀 红腰朱雀 see styles |
hóng yāo zhū què hong2 yao1 zhu1 que4 hung yao chu ch`üeh hung yao chu chüeh |
(bird species of China) red-mantled rosefinch (Carpodacus rhodochlamys) |
紅腳鰹鳥 红脚鲣鸟 see styles |
hóng jiǎo jiān niǎo hong2 jiao3 jian1 niao3 hung chiao chien niao |
(bird species of China) red-footed booby (Sula sula) |
紅腹咬鵑 红腹咬鹃 see styles |
hóng fù yǎo juān hong2 fu4 yao3 juan1 hung fu yao chüan |
(bird species of China) Ward's trogon (Harpactes wardi) |
紅腹山雀 红腹山雀 see styles |
hóng fù shān què hong2 fu4 shan1 que4 hung fu shan ch`üeh hung fu shan chüeh |
(bird species of China) Père David's tit; rusty-breasted tit (Poecile davidi) |
紅腹濱鷸 红腹滨鹬 see styles |
hóng fù bīn yù hong2 fu4 bin1 yu4 hung fu pin yü |
(bird species of China) red knot (Calidris canutus) |
紅腹灰雀 红腹灰雀 see styles |
hóng fù huī què hong2 fu4 hui1 que4 hung fu hui ch`üeh hung fu hui chüeh |
(bird species of China) Eurasian bullfinch (Pyrrhula pyrrhula) |
紅腹角雉 红腹角雉 see styles |
hóng fù jiǎo zhì hong2 fu4 jiao3 zhi4 hung fu chiao chih |
(bird species of China) Temminck's tragopan (Tragopan temminckii) |
紅腹錦雞 红腹锦鸡 see styles |
hóng fù jǐn jī hong2 fu4 jin3 ji1 hung fu chin chi |
(bird species of China) golden pheasant (Chrysolophus pictus) |
紅腿小隼 红腿小隼 see styles |
hóng tuǐ xiǎo sǔn hong2 tui3 xiao3 sun3 hung t`ui hsiao sun hung tui hsiao sun |
(bird species of China) collared falconet (Microhierax caerulescens) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "紅" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.