There are 6492 total results for your 和 search. I have created 65 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
彩和 see styles |
sawa さわ |
(female given name) Sawa |
彰和 see styles |
akiyoshi あきよし |
(personal name) Akiyoshi |
征和 see styles |
masakazu まさかず |
(personal name) Masakazu |
後和 see styles |
gowa ごわ |
(surname) Gowa |
得和 see styles |
tokuyasu とくやす |
(personal name) Tokuyasu |
微和 see styles |
yoshikazu よしかず |
(personal name) Yoshikazu |
徳和 see styles |
norikazu のりかず |
(given name) Norikazu |
徹和 see styles |
tetsukazu てつかず |
(given name) Tetsukazu |
心和 see styles |
miwa みわ |
(female given name) Miwa |
志和 see styles |
yukikazu ゆきかず |
(personal name) Yukikazu |
応和 see styles |
ouwa / owa おうわ |
Ōwa era (961.2.16-964.7.10); (personal name) Nobukazu |
忠和 see styles |
chuuwa / chuwa ちゅうわ |
(place-name) Chuuwa |
快和 see styles |
yoshikazu よしかず |
(personal name) Yoshikazu |
怒和 see styles |
nuwa ぬわ |
(surname) Nuwa |
思和 see styles |
kotona ことな |
(female given name) Kotona |
恒和 see styles |
hisakazu ひさかず |
(personal name) Hisakazu |
恕和 see styles |
hirokazu ひろかず |
(personal name) Hirokazu |
恬和 see styles |
tián hé tian2 he2 t`ien ho tien ho |
quiet and gentle |
恭和 see styles |
yasukazu やすかず |
(personal name) Yasukazu |
恵和 see styles |
yoshikazu よしかず |
(given name) Yoshikazu |
悌和 see styles |
tomokazu ともかず |
(personal name) Tomokazu |
悟和 see styles |
satokazu さとかず |
(personal name) Satokazu |
悦和 see styles |
etsukazu えつかず |
(personal name) Etsukazu |
惇和 see styles |
atsuyasu あつやす |
(personal name) Atsuyasu |
惟和 see styles |
korekazu これかず |
(given name) Korekazu |
惠和 see styles |
yoshikazu よしかず |
(personal name) Yoshikazu |
惣和 see styles |
souwa / sowa そうわ |
(personal name) Souwa |
想和 see styles |
sowa そわ |
(female given name) Sowa |
愛和 see styles |
yoshikazu よしかず |
(personal name) Yoshikazu |
慈和 see styles |
cí hé ci2 he2 tz`u ho tzu ho shigekazu しげかず |
kindly; amiable (personal name) Shigekazu |
慶和 see styles |
yoshikazu よしかず |
(given name) Yoshikazu |
憲和 see styles |
norikazu のりかず |
(given name) Norikazu |
應和 应和 see styles |
yìng hè ying4 he4 ying ho oowa おおわ |
to echo one another; to respond (in agreement) (surname) Oowa |
成和 see styles |
naruwa なるわ |
(female given name) Naruwa |
戸和 see styles |
towa とわ |
(surname) Towa |
房和 see styles |
fusatomo ふさとも |
(personal name) Fusatomo |
才和 see styles |
saito さいと |
(female given name) Saito |
打和 see styles |
uchiwa うちわ |
(surname) Uchiwa |
扱和 see styles |
kogiwa こぎわ |
(place-name) Kogiwa |
扶和 see styles |
fuwa ふわ |
(female given name) Fuwa |
承和 see styles |
jouwa; shouwa / jowa; showa じょうわ; しょうわ |
Jōwa era (834.1.3-848.6.13); Shōwa era |
抄和 see styles |
sawa さわ |
(female given name) Sawa |
拌和 see styles |
bàn huò ban4 huo4 pan huo |
to mix and stir; to blend |
拡和 see styles |
hirokazu ひろかず |
(male given name) Hirokazu |
持和 see styles |
mowa もわ |
(female given name) Mowa |
揉和 see styles |
róu hé rou2 he2 jou ho |
to knead (clay) |
提和 see styles |
tí hé ti2 he2 t`i ho ti ho daiwa |
deva. |
搗和 捣和 see styles |
dǎo hé dao3 he2 tao ho tōwa |
pounds (medicine) and mixes (it) |
摻和 掺和 see styles |
chān huo chan1 huo5 ch`an huo chan huo |
to mix; to put together; to interfere in; to get involved in |
操和 see styles |
souwa / sowa そうわ |
(personal name) Sōwa |
攙和 搀和 see styles |
chān huo chan1 huo5 ch`an huo chan huo |
to mix; to mingle; to interfere; to meddle |
攪和 搅和 see styles |
jiǎo huo jiao3 huo5 chiao huo |
to mix; to blend; (fig.) to spoil; to mess up things; (fig.) to run around with (sb); to get involved with; to mix (with other people) |
支和 see styles |
kiwa きわ |
(personal name) Kiwa |
政和 see styles |
zhèng hé zheng4 he2 cheng ho masatomo まさとも |
Zhenghe county in Nanping 南平[Nan2 ping2] Fujian (given name) Masatomo |
敏和 see styles |
toshikazu としかず |
(male given name) Toshikazu |
教和 see styles |
norikazu のりかず |
(given name) Norikazu |
敬和 see styles |
yoshikazu よしかず |
(given name) Yoshikazu |
文和 see styles |
bunna; bunwa ぶんな; ぶんわ |
Bunna era (of the Northern Court; 1352.9.27-1356.3.28); Bunwa era; (given name) Bunwa |
斗和 see styles |
towa とわ |
(female given name) Towa |
新和 see styles |
xīn hé xin1 he2 hsin ho yoshikazu よしかず |
Toqsu nahiyisi (Xinhe county) in Aksu 阿克蘇地區|阿克苏地区[A1 ke4 su1 di4 qu1], west Xinjiang (given name) Yoshikazu |
斷和 断和 see styles |
duàn hé duan4 he2 tuan ho dan wa |
To decide a dispute and cause harmony. |
日和 see styles |
biwa びわ |
More info & calligraphy: Hiyori |
早和 see styles |
sawa さわ |
(female given name) Sawa |
旭和 see styles |
asana あさな |
(female given name) Asana |
旺和 see styles |
akiyoshi あきよし |
(personal name) Akiyoshi |
昇和 see styles |
shouwa / showa しょうわ |
(personal name) Shouwa |
昌和 see styles |
yoshikazu よしかず |
(given name) Yoshikazu |
明和 see styles |
míng hé ming2 he2 ming ho meiwa / mewa めいわ |
Minghe, rail station in South Taiwan; Meiwa (Japanese reign name 1764-1772); Meiwa (common name for Japanese companies or schools) Meiwa era (1764.6.2-1772.11.16); (place-name, surname) Meiwa |
星和 see styles |
hoshiwa ほしわ |
(place-name) Hoshiwa |
春和 see styles |
haruwa はるわ |
(surname) Haruwa |
時和 see styles |
tokiwa ときわ |
(p,s,f) Tokiwa |
晃和 see styles |
teruyasu てるやす |
(personal name) Teruyasu |
晟和 see styles |
akiyasu あきやす |
(personal name) Akiyasu |
普和 see styles |
fuwa ふわ |
(surname) Fuwa |
晴和 see styles |
haruyasu はるやす |
(personal name) Haruyasu |
晶和 see styles |
shouwa / showa しょうわ |
(personal name) Shouwa |
智和 see styles |
tomokazu ともかず |
(given name) Tomokazu |
暁和 see styles |
tokiwa ときわ |
(female given name) Tokiwa |
暉和 see styles |
teruyoshi てるよし |
(personal name) Teruyoshi |
暖和 see styles |
nuǎn huo nuan3 huo5 nuan huo haruna はるな |
warm; nice and warm (female given name) Haruna |
更和 see styles |
sarawa さらわ |
(place-name) Sarawa |
曽和 see styles |
sowa そわ |
(p,s,g) Sowa |
曾和 see styles |
sowa そわ |
(surname) Sowa |
有和 see styles |
ariwa ありわ |
(surname) Ariwa |
朋和 see styles |
tomokazu ともかず |
(given name) Tomokazu |
朗和 see styles |
akiyasu あきやす |
(personal name) Akiyasu |
望和 see styles |
moka もか |
(female given name) Moka |
朝和 see styles |
tomokazu ともかず |
(given name) Tomokazu |
木和 see styles |
kiwa きわ |
(surname) Kiwa |
未和 see styles |
miwa みわ |
(surname, female given name) Miwa |
末和 see styles |
miwa みわ |
(female given name) Miwa |
本和 see styles |
motokazu もとかず |
(place-name) Motokazu |
李和 see styles |
riwa りわ |
(female given name) Riwa |
杏和 see styles |
anna あんな |
(female given name) Anna |
村和 see styles |
murawa むらわ |
(surname) Murawa |
杜和 see styles |
towa とわ |
(female given name) Towa |
来和 see styles |
koyori こより |
(female given name) Koyori |
東和 see styles |
higashiwa ひがしわ |
(surname) Higashiwa |
松和 see styles |
matsuwa まつわ |
(surname) Matsuwa |
柔和 see styles |
róu hé rou2 he2 jou ho nyuuwa / nyuwa にゅうわ |
gentle; soft (noun or adjectival noun) gentle; mild; meek; tender Gentle, forbearing, tolerant. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "和" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.